見出し画像

TOEFL iBT 新ライティングタスク-公開問題の回答例をシェアします


はじめに

自習中の皆さん、こんにちは。カリスマじゃない英語講師です。
本日は、TOEFL iBTの新タスク、公開中の機械採点模試で5点の例をシェアして、解説をしたいと思います。
設問は、公式ページで公開されて久しいものを活用していきます。

公開中の例題1

Your professor is teaching a class on sociology. Write a post responding to the professor’くえsちおん。
www.ets.orgより

タスク内容の精査

社会学の授業でのディスカッションです。
会話の概要は以下の通りです。

教授:都市に住むのは農村部に住むよりお金がかかるが、にもかかわらず、都市に住むことを選ぶ人々がいる。国がより多くの人を農村部に住まわせるために取ることができる最善の方策または取り組みは何だろうか?
Claireさん:農業従事者への資本援助がもっとあれば、農村部に住んでもいいと思う。生活にお金がかからないとしても、農業を始めるには多くのお金がかかる。資金援助があるなら、自分の農場を初めて農村部に喜んで住む。
Kellyさん:私の国では都心部は商店、飲食店、博物館などがあり住むのにいい場所だ。私が農村部に住むには、国はエンタメや文化に焦点をあてたビジネスを今よりもっと多く農村部に誘致する必要がある。

このディスカッションに「貢献」しなさい、「自分の言葉で」、「100文字以上で」、というのがタスクの要求です。

回答に含むべきこと

まず、回答が課題からずれないことが肝心です。
都会のほうが生活にお金がかかるけれど農村部より都会に住もうとする人が多い状況があり、より多くの人に農村部に住んでもらうためにはどんな方策がよいか、を提案しなくてはなりません。
それ以外のことは一切書いてはならない、と肝に銘じましょう

気になるのは、ディスカッションに貢献、という部分です。
2人の学生(発言者)の意見に何らかの反応を示す、というふうにも取れますが、公式の回答例を見ると、必ずしもそのようなことは必要ではないのでは、と思われます。
議論に貢献とは、論点をずらさず求められたことを答える、つまり議題からずれない、という理解でよいと思われます。

100語以上とありますが、公式サイトの例題を解いてみると、120語弱でようやく5の採点が出るようすから、110語以上書くくらいが量的に十分と考えられます。注意しなければならないのは、語数が点数に直結しているのではないということです。語数が増えるのは、理由のサポート、つまり例や理屈が多いということです。サポートがしっかりと理由を強化するため、より論理的な議論ができるということです。語数を増やすために時制や態を不自然にいじる生徒さんがいますが、それは意味の通りを悪くするだけで、得点には逆効果です。

5点が出た回答例

TOEFLを運営する機関は何年も前から機械による採点を採用しています。ライティング教材もCriterionというものがあり、機械が大まかな採点をしてくれました。長年の蓄積から、機械採点の精度はかなり高いものと考えていいでしょう。公開されている練習問題での機械採点も、信頼できるものと考えています。

以下、5が出てしまった回答例です。発言者に反応する表現をあえて使ってみました。Claireさんは…と言っているけれども、私は、とかKellyさんの意見に賛同していて...と思います、という太字にした部分です。読むと明らかですが、大して新しい見解を述べたわけではありません。発言者の考えに乗っかって、別の例を加えただけです。これだけでも、論理的であれば大丈夫、と割り切りましょう。AI翻訳もつけておきます。

Although Claire mentioned agriculture as a field to pursue a career in the countryside, I think there must be other options for employment. There have to be people with different backgrounds living even in rural villages. So I would agree with Kelly and think that the government should try to make rural areas more attractive to different kinds of people. While Kelly talked about entertainment and culture as what governments need to focus on, I would like to add chemical and manufacturing industries. These industries need large sites for factories, which rural areas can provide. Also, factories and headquarters move with a number of workers and their families, which would increase the population of these regions.
(116 words)

クレアは田舎でキャリアを積む分野として農業を挙げたが、私は雇用の選択肢は他にもあるはずだと思う。農村にもさまざまな背景を持った人々が住んでいるはずです。だから、私もケリーと同じ意見で、政府は農村がさまざまな人々にとってもっと魅力的な場所になるよう努力すべきだと思うケリーは政府が力を入れるべきものとしてエンターテインメントと文化について語ったが、私は化学産業と製造業を付け加えたい。これらの産業は広い工場用地を必要とするが、地方はそれを提供できる。また、工場や本社は多くの労働者とその家族を連れて移動するため、これらの地域の人口を増やすことができる。

最後に

実は、この回答、はじめは数か所にスペルミスがあり、複数の単語がつながってしまったタイプミスもありました。語数はあっても意味が通らなかったからか、その状態では4点でした。
文法的には、最後の2文に関係詞節を用いていたり、最後から3文目には名詞節を用いて、複数の文節を持つ文章を使用しています。
語彙の豊富さはありませんが、語彙を意識してAIに助けてもらって書いた清書(こちらも5点でした)を掲示して今回はおしまいとします。

みなさん、自習、継続してがんばりましょう!

Clair mentioned agriculture as a major potential career in rural areas. However, it is important to consider other employment options for people with different backgrounds. Therefore, I also believe that the government should make rural areas more attractive to a diverse range of people, as Kelly argued. In addition to entertainment and culture, the government should also focus on developing chemical and manufacturing industries. Rural areas are suitable for establishing factories because of their ample space. Additionally, the relocation of factories and headquarters often results in an increase in population in these regions due to the accompanying workforce and its families. Creating additional opportunities for a variety of people is the best way to allure population to rural villages.
(119 words)

AIによる翻訳
クレアは、農村部での主要な職業として農業を挙げた。しかし、さまざまな背景を持つ人々にとって、他の雇用の選択肢を考えることは重要である。従って、ケリーが主張したように、政府は地方を多様な人々にとってより魅力的な場所にするべきだと私も思う。娯楽や文化だけでなく、政府は化学工業や製造業の発展にも力を入れるべきだ。地方は十分なスペースがあるため、工場を設立するのに適している。さらに、工場や本社の移転により、労働力とその家族が付随するため、これらの地域の人口が増加することも多い。さまざまな人々に新たな機会を提供することが、農村に人口を呼び込む最善の方法なのだ。



この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?