見出し画像

從柬埔寨詐騙事件,學習相關英文單字

哈囉我是賓狗,一起來聽新聞學英文吧~
歡迎收聽 pH 值最低的英文教學 podcast!

最近新聞上滿滿都是柬埔寨詐騙的新聞,也有勇敢的受害者在被救出來後,親自上媒體告訴大家自己的恐怖經歷。

今天這集,就來聊聊人口走私的相關單字,順便認識柬埔寨的相關新聞
Let’s get started! 現在就來進入正題。


1 【lure 引誘】- 動詞

Many young people were lured to Cambodia by the offer of high salaries.
(許多年輕人被高薪引誘到柬埔寨。)

疫情趨緩後,許多國家陸續開放入境,結果卻意外爆出新的問題:許多年輕人開始陸續被騙到國外。

騙徒會在社群媒體上,或甚至在約砲軟體上PO出高薪的職缺,例如去當旅館接待、中文老師或是網路工程師等感覺很正當的工作。有的開到月薪15萬台幣,有的甚至高到月薪70萬台幣。因為,條件太誘人,所以很多人就被引誘過去了。

lure (v.) 引誘
lure someone to somewhere 引誘某人去某地

Online fraudsters lure young people to Cambodia.
網路上的騙子引誘年輕人去柬埔寨。

Leo likes to lure his cat to his room with cat teasers.
Leo 會用逗貓棒把貓引誘到房間裡。

lure (n.) 誘餌
fishing lure 魚餌

I can't resist the lure of money.
我沒辦法抵抗金錢的誘惑。

I can't resist the lure of men with big pecs.
我沒辦法抵抗大胸肌的誘惑。

第二個單字,要來看「犯罪集團」怎麼說。這個字的英文感覺很難,但其實意外有一個很簡單的說法,而且是幾乎所有人都會的一個英文字喔!


2 【ring 犯罪集團】- 名詞

The human trafficking rings force victims to engage in scams.
(人蛇集團逼迫受害者進行網路詐騙。)

受害者被騙到柬埔寨之後,通常只有兩個選擇,一是付約 60 萬台幣的贖金,二是誘騙約 20 人到柬埔寨抓交替,才可以重獲自由。如果表現不好,又付不出贖金,很可能就會被犯罪集團送去活摘器官賣錢。

ring (n.) 犯罪集團

講到 ring 這個字,很少人會想到犯罪集團,大概會有一半的人想到《魔戒》The Lord Of The Rings,另一半的人會想到碧昂絲的歌 Single Ladies

但 ring 這個字,也可以指「犯罪集團」

a drug ring 販毒集團
a human trafficking ring 人口走私集團

traffic (n.) 交通

traffic jam (n.) 交通阻塞;塞車
traffic cone (n.) 三角錐

traffic (v.) 違法買賣
human trafficking (n.) 非法販賣人類;人口走私

Eric has been trafficking in drugs.
Eric 一直都在賣毒。

snakehead ring 人口走私集團

snakehead 蛇頭;經營非法移民活動的人
snake head 蛇的頭

以後在新聞裡看到 snakehead ring,不要以為是漂亮的蛇戒指喔!

面對這樣嚴重的詐騙事件,政府該怎麼解決呢?來看第三個單字。


3 【persuade 說服】- 動詞

The police managed to persuade some people against flying to Cambodia.
(警方花了很多力氣,順利說服某些人不要去柬埔寨。)

台灣政府現在除了積極宣導防詐騙資訊之外,也加派警察在機場駐守,如果發現有人要去柬埔寨,就會去勸阻對方。雖然有成功點醒很多人,但可惜有些人還是勸不聽,覺得警察在擋他們的財路,有些人也可能《信用詐欺師》看太多,覺得自己可以成為詐騙達人,所以堅持想要去。

有些網友覺得,為什麼警察不直接沒收他們的護照就好了?答案是,因為這裡是台灣,是一個法治國家。如果民眾沒有違法,警察就可以隨意沒收民眾的護照,限制人民的移動自由,問題反而才大,所以目前警察只能努力勸說,能說服一個是一個。

persuade (v.) 說服
persuade someone to do something 說服別人去做某件事

I persuaded Leo to eat less sugar.
我說服 Leo 少吃糖

persuade someone against doing something 說服別人「不要」去做某件事

persuade people against flying to Cambodia 說服民眾不要去柬埔寨

persuasive (adj.) 很有說服力的

The TED speech is very persuasive.
那場 TED 演講很有說服力。

John Oliver is a persuasive person.
John Oliver 說話很有說服力。


簡單複習今天的三個單字

1【lure 引誘】- 動詞
Many young people were lured to Cambodia by the offer of high salaries.
(許多年輕人被高薪引誘到柬埔寨。)

2【ring 犯罪集團】- 名詞
The human trafficking rings force victims to engage in scams.
(人蛇集團逼迫受害者進行網路詐騙。)

3【persuade 說服】- 動詞
The police managed to persuade some people against flying to Cambodia.
(警方順利說服某些人不要去柬埔寨。)

關於柬埔寨的事件,新聞的風向最近每天都在變。有些人明明是綁匪,卻被說成是救人的英雄,有些人前一天是詐騙集團的幹部,隔天就被背叛,被抓去賣器官,有些人是被騙去,有些則是立志要去騙人。

無論如何,目前唯一確定的是:莫名誘人的高薪工作,千萬不要去!如果你在台灣的月薪只有三萬,有個公司卻願意給你月薪30萬,要謹慎思考,對方有可能心懷不軌,一定要多方查證、跟親友討論喔!

恭喜你,學到了三個人口走私相關的單字,還認識了海外詐騙事件!你喜歡這樣聽新聞學英文嗎?我的 Podcast 每週一早上更新,陪你 spark joy 學英文唷!如果你喜歡在 YouTube 上收看,也可以在 YouTube 搜尋「聽新聞學英文」唷!歡迎追蹤我的節目~Follow my show, subscribe to my newsletter, and learn English with Bingo every day!謝謝收聽,下次通勤見~

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?