見出し画像

I think not vs I don't think

中学や高校で、

否定語は文の最初につけるのが英語の特徴。
だから I think not の形は間違い。

とか、

I don't think の方が一般的な言い方

と習った人がいると思います。

でも残念ながら I think not の形も言います。


考え方

深く考えるか、考えないかの違い、
断定するか、しないかの違い、 などなど
人によって考え方( 教え方 )が違うみたいです。

一応私が言っているのは

I think :個人的意見

なので、これはちょっと主張が強いんです。

反対に、これの否定形 I don't think は、
自分の意見を否定しているので、柔らかくなります。


注意点

例えば、 彼は賢くない と言うとき

・He is not smart.
・I think he is not smart.
・I don't think he is smart.

の言い方が考えられ、上ほど主張が強いです。
だから I don't think が優しい表現になります。

では、 彼はアホじゃない と言うとき

・He is not stupid.
・I think he is not stupid.
・I don't think he is stupid.

の言い方が考えられ、上ほど主張が強いです。
どれが相応しい表現になるか、もうわかりますよね?


以上です。

何度も言いますけど、状況を考えてください。

あと、どっちの表現を使っても、
否定していることに変わりないし、
言い方、表情で自己主張がわかるので、
考えなくていいです。

こういうのは、会話に慣れてから考えることです。

ではでは 🖐️

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?