見出し画像

CREED "What If" - 歌詞、和訳、解釈

全体を通して:


この曲は、1999年のアルバム "Human Clay" というアルバムに収録されています。ホラー映画Scream 3の曲に採用されてます。

曲の内容は、怒りや復讐といった感情に支配されるのではなく、冷静に考え、問題解決のための行動を起こすことの大切さを訴えています。 また、一人一人の力は小さくても、多くの人が団結することで大きな力になるという希望も歌っています。

歌詞 | 和訳

Verse 1

I can't find the rhyme in all my reason
論理的思考の中に韻を見つけることができない
Lost sense of time and all seasons
時間感覚と季節の移り変わりを失ってしまった
Feel I've been beaten down
打ちのめされたように感じる
By the words of men who have no grounds
根拠のない言葉によって
Can't sleep beneath the trees of wisdom
知恵の木の下で眠ることができない
When your ax has cut the roots that feed them
あなたの斧がその根を断ち切ったからだ
Forked tongues in bitter mouths
二枚舌で苦々しい言葉を吐く者たち
Can drive a man to bleed from inside out
人は内側から血を流してしまうほど追い詰める

Chorus 1

What if you did?
もしあなたが本当にやったとしたら?
What if you lied?
もしあなたが嘘をついていたとしたら?
What if I avenge?
もし僕が復讐したら?
What if eye for an eye?
もし、目には目を?

Verse 2

I've seen the wicked fruit of your vine
あなたの葡萄畑から生えた邪悪な実を見てきた
Destroy the man who lacks a strong mind
強い精神を持たない人を破壊する
Human pride sings a vengeful song
人間のプライドは復讐の歌を歌う
Inspired by the times you've been walked on
あなたが踏みにじられた経験に刺激されて
My stage is shared by many millions
僕と同じ舞台に何百万人が立っている
Who lift their hands up high because they feel this
彼らはこの気持ちを感じて、高く手を上げる
We are one, we are strong
僕たちは一つだ、強いのだ
The more you hold us down, the more we press on
あなたが抑圧するほど、僕たちは前に進む

Chorus 1

What if you did?
もしあなたが本当にやったとしたら?
What if you lied?
もしあなたが嘘をついていたとしたら?
What if I avenge?
もし僕が復讐したら?
What if eye for an eye?
もし、目には目を?

Verse 3

I know I can't hold my hate inside my mind
憎しみを心の中に抱え続けることはできない
Because what consumes your thoughts controls your life
なぜなら、思考を支配するものは人生を支配するからだ
So I'll just ask a question, a lonely, simple question
だから、ただ一つの質問、孤独でシンプルな質問をしよう
I'll just ask one question
ただ一つの質問をする

Chorus 2

What if, what if, what if, what if, what if I?
もしも、もしも、もしも、もしも、僕が?
What if, what if, what if, what if, what if I?
もしも、もしも、もしも、もしも、僕が?
What if, what if, what if, what if, what if I?
もしも、もしも、もしも、もしも、僕が?
What if, what if, what if, what if, what if I?
もしも、もしも、もしも、もしも、僕が?

Chorus 1

What if you did?
もしあなたが本当にやったとしたら?
What if you lied?
もしあなたが嘘をついていたとしたら?
What if I avenge?
もし僕が復讐したら?
What if eye for an eye?
もし、目には目を?
What if your words
あなたの言葉は
Could be judged like a crime?
罪のように裁かれるのだろうか?

Chorus 2

What if, what if, what if, what if, what if I?
もしも、もしも、もしも、もしも、僕が?
What if, what if, what if, what if, what if I?
もしも、もしも、もしも、もしも、僕が?
What if, what if, what if, what if, what if I?
もしも、もしも、もしも、もしも、僕が?
What if, what if, what if, what if, what if I?
もしも、もしも、もしも、もしも、僕が?

解釈

**「What If」**は、怒り、復讐、そして希望を描いた曲です。

1番: 主人公は、根拠のない言葉で攻撃され、苦痛を感じています。 しかし、知恵の木の下で眠ることができないのは、自分の心の問題であることに気づきます。 二枚舌で苦々しい言葉を吐く者たちへの怒りを感じながらも、復讐ではなく、問題解決への糸口を探しています。

Chorus 1: 主人公は、もし相手が本当に悪事を働いたとしたら、自分がどうするかを問いかけます。 復讐は正しいことなのか、目には目をという考えは正しいのか、葛藤する様子が描写されています。

2番: 主人公は、弱い者が強い者に虐げられる現状を目の当たりにします。 しかし、多くの人々と共に立ち上がれば、強大な力を持つことができるという希望を歌います。 抑圧されるほど、団結して前に進むという強い意志を表明しています。

Verse 3: 主人公は、憎しみを心の中に抱え続けることはできないと悟ります。 問題解決のためには、冷静に考え、建設的な方法を見つける必要があることを理解します。 そして、相手への問いかけを通して、解決への道を探ろうとします。

Chorus 2: 主人公は、「もしも」という言葉を繰り返すことで、様々な可能性を想像します。 復讐以外の解決策があるのではないか、という希望を表現しています。

Chorus 1: 再び、相手への問いかけと、復讐への葛藤が表現されます。 しかし、最後のフレーズ「What if your words Could be judged like a crime?」は、問題解決への新たな視点を提示しています。

全体を通して: この曲は、怒りや復讐といった感情に支配されるのではなく、冷静に考え、問題解決のための行動を起こすことの大切さを訴えています。 また、一人一人の力は小さくても、多くの人が団結することで大きな力になるという希望も歌っています。

歌詞の詳細な解釈

  • 「What if」: 歌詞全体を通して繰り返し登場する「What if」は、様々な可能性を想像させる言葉であり、問題解決への意欲を表しています。

  • 「I can't find the rhyme in all my reason」: 論理的思考の中に韻を見つけることができないというフレーズは、怒りや苦痛によって思考が混乱している状態を表しています。

  • 「Forked tongues in bitter mouths」: 二枚舌で苦々しい言葉を吐く者たちというフレーズは、虚偽や悪意を象徴しています。

  • 「We are one, we are strong」: 僕たちは一つだ、強いのだというフレーズは、団結による強さを表しています。

  • 「I know I can't hold my hate inside my mind」: 憎しみを心の中に抱え続けることはできないというフレーズは、問題解決のためには冷静になる必要があることを示唆しています。

この曲は、

  • 怒り

  • 復讐

  • 希望

  • 団結

  • 問題解決

といったテーマを扱っています。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?