見出し画像

【英文メール】「迷っています」を英語で言うと?

金曜日は英会話豆知識シリーズです。

先日、海外の仕入先とメールしていて「手配を進めようか迷っています」と
伝えようとして、「あれ?迷ってますって何て書こう」と一瞬悩みました😅


迷っているっていうことは、
「〇〇しようかどうしようか決めかねている」ということですよね。

というわけで、こう書いて伝えたら、ちゃんと通じました。

We cannot decide to proceed the arrange.

(手配を進めようかどうか決められません=迷っています)


I can't decide what to do.

(どうしたらいいか迷っています)

これで、あっさりシンプルに通じました。

迷っていますという言い方は他にI'm a loss ~という言い方もありますが、decideのほうがシンプルですし私たちになじんでいます。

意外と普段思いつかないものだと思いましたが、とっさに使いたいとき
ぜひ、使ってみてくださいね。


この記事が参加している募集

英語がすき

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?