見出し画像

イルカの新種化石を発見

Who doesn’t like to watch the antics of the friendly dolphin? They are classified as Cetaceans (which also includes the porpoise and the whale). Creationists maintain cetaceans have always been cetaceans while evolutionists have a strange hypothesis regarding their origin.
 人なつっこいイルカのおちゃめな姿を見るのが嫌いな人はいないでしょう。彼らは鯨類(ネズミイルカと鯨も含む)として分類されます。創造論者は鯨類が常に鯨類であったと主張していますが、進化論者は鯨類の起源について奇妙な仮説を立てています。

They suggest millions of years ago marine mammals evolved from land mammals called even-toed ungulates (artiodactyls) and are related to the tiny mouse-deer (Chevrotains)! The required series of fossil creatures that would connect the two vastly different animals have yet to be found.
 数百万年前に海洋哺乳類は偶蹄類と呼ばれる陸生哺乳類から進化し、小さなマウス鹿(マメジカ科)と関係があると考えられているそうです!?この全く異なる2つの動物を結びつけるのに必要な一連の化石生物は、まだ見つかっていません。

Indeed, what paleontologists have recently unearthed are simply more of the same – dolphins. But where they were found is interesting to say the least: landlocked Switzerland.1 Evolutionists think “21–17 million years ago” two previously unknown species of dolphins swam in an ocean in the “Mittelland” (Swiss Plateau region) as well as other aquatic creatures. “Switzerland at that time was part of an island landscape populated by fish, sharks and dolphins, with mussels and sea urchins on the seabed” said University of Zurich paleontologist Dr. Gabriel Aguirre-Fernández.2
 実際、古生物学者たちが最近発掘したのは、イルカと同じようなものです。しかし、その発見場所は、控えめに言っても興味深いもので、内陸のスイスなのです。
 進化論者は、「2100万年~1700万年前」には、これまで知られていなかった2種のイルカが、「ミッテルラント」(スイス高原地帯)の海で、他の水生生物と同様に泳いでいたと考えています。チューリッヒ大学の古生物学者Gabriel Aguirre-Fernández博士は、「当時のスイスは、魚やサメ、イルカが生息し、海底にはムール貝やウニが生息する島国の一部でした。」と語っています。
 
How did this 100-m-thick sequence of fossil-bearing sediments (called the Upper Marine Molasse) form in what is now Switzerland? Fossil-bearing sediments are laid down by running water, such as what one would expect from a large flood.3 In addition, the catastrophic burial had to be rapid, preserving even the delicate parts of the animal, such as parts of the skull and inner ear.
 現在のスイスには、厚さ100mの化石を含む堆積物(アッパーマリンモラッセと呼ばれる)がありますが、これはどのように形成されたのでしょうか?化石を含む堆積物は、大洪水の時のような流水によって堆積します。また、破局的な埋葬は、迅速に起きなければ、頭蓋骨や内耳の一部などの動物の繊細な部分まで保存することはできません。

Zoologists focused on fossilized bone containing the inner ear called periotics that aids in taxonomic information. The periotics were found in the Upper Marine Molasse, and the scientists used micro-computed tomography (high-resolution assessments) in their analysis. Dr. Aguirre stated 
 動物学者が注目したのは、耳周骨(periotics)と呼ばれる内耳を含む骨の化石で、分類学上の情報を得るのに役立ちます。この耳周骨(periotics)はアッパーマリンモラッセ(Upper Marine Molasse)から発見され、科学者たちは分析にマイクロコンピューター断層撮影(高解像度評価)を使用しました。Aguirre博士は次のように述べています:
“Thanks to micro-computed tomography, we were able to reconstruct the softer organs around the hard ear bones to create 3D models of the ears. This helped us better analyze the dolphins’ hearing ability.”2
 「マイクロCTのおかげで、硬い耳の骨の周りにある柔らかい器官を再現し、耳の3Dモデルを作成することができました。これにより、イルカの聴力をより正確に解析することができました。」
 
This procedure did nothing to further evolution of course, but it did help to, “. . . identify two families of dolphins previously unknown in Switzerland”2 and helped scientists to better understand how dolphins can hear under water.
 この作業は、もちろん進化をさらに裏付けることには何の役にも立ちませんでしたが、スイスではこれまで知られていなかった2つのイルカ科を特定できたことと、イルカが水中でどのように音を聞くことができるか、について科学者がより理解を深めるのに役立ちました。

Common aquatic creatures rapidly entombed and preserved in landlocked Switzerland has all the earmarks of the global flood destroying the earth about 4,500 years ago recorded in Genesis.
 水生生物がスイスの内陸部で急速に埋没・保存されたことは、創世記に記された約4500年前に地球を襲った大洪水の痕跡を明確に示している証拠なのです。
 
ICR
https://www.icr.org/articles/type/9
 

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?