平井和也

国際政治に興味を持つ翻訳者で、海外ニュースライター。主な関心領域:国際政治、歴史、異文化間コミュニケーション、マーケティング、動物。好奇心はボーダレス。シノドス寄稿: http://bit.ly/1kgtTK5、ツイッター: https://twitter.com/kaz1379

猛禽類のたくましい生き様はフリーランスのお手本

もう9年前のことになりますが、私はツイッターで紹介されていた英国BBC制作のハヤブサとオオタカの映像を偶然見ました。その映像は私にとって衝撃的なものでした。 ハヤブ...

感情知能が低い人ほど右翼思想に傾きやすいという研究結果

心理学や神経科学に関する査読雑誌掲載記事を紹介するサイト「PsyPost」に、感情知能(人間関係を円滑に処理する能力や相手の感情を理解する能力)が低い人ほど右翼思想に...

私が影響を受けた英語の達人

9月15日の投稿「私はこうして翻訳者になりました」で、私は中学生の頃から翻訳や通訳の世界に憧れを抱いていたと書きましたが、大学時代にある英語の達人に大きな影響を受...

20世紀の元祖インフルエンサー、エドワード・バーネイズ

私が日々関わっている翻訳という仕事は単に文章に書かれていることを訳すというにとどまらず、原文に書かれている記述内容について調べたり、その情報の真偽を確認したりす...

私はこうして翻訳者になりました

ここ数日、翻訳未経験者や初心者に翻訳実績を詐称するように指導する講座を開いていた人がいたことが、ツイッター上で話題になり、通翻訳クラスタの間でそれぞれの方々がど...

オンラインで読める海外小説の原書

今回のnoteでは、ネット上に無料で公開されている海外小説の原書(英語)について書いてみたいと思います。 今年の春から夏にかけて、『ヘミングウェイで学ぶ英文法』(倉...