見出し画像

圈錢(チョアンチエン) 中国経済用語

 
 もともとこの言葉は圈地(チョアンディ)から派生しているとのこと。圈地は土地を権力者が強制的に収奪する=expropriationのイメージだが(土地を囲い込む=圈地 なお囲い込みについては圍場:ウェイチャンというもっと直接的な表現がある)、上場会社が上場によって大量の資金調達をすること=financingに使うことがある。投資者の金を囲い込むということになぞられることがあるようだ。
 その背景だが、証券市場での上場は、中国では権力と近いと考えられる。上場で資金を調達することと、権力とどれほど近いかは無関係ではないのだ。党や省などで資金調達について、承認を得る必要があり、優先度も問題になるだろう。つまり証券市場での資金調達は、権力を利用して強引に他人のお金をかき集めるという圈錢の言葉のイメージに重なるのである。
 もう一つ圈錢の内容は、集められたお金が、投資など生産的な目的に使われず投資者は見返りを得られないというイメージである。お金は権力者に囲い込まれて、そのお金は非生産的なことに費消されてしまう。この二番目の要素も大事だろう。
   上場した企業が、増資で集めたお金をただ自身の延命のために使ったとする。こうした状態が、典型的な圈錢ではないか。中国では、証券市場が国有企業の延命装置だといわれたことがある。権力を利用した大量の資金調達。無駄に使われる集められたお金。そのとき、それを表現するのに生きる言葉がこの圈錢ではないだろうか。

   百度百科中的圈錢   他人の金を一見合法的な手段で自分のポケットに入れること とある。
    MBAlib中的圈錢

#中国 #証券市場 #圈錢


main page: https://note.mu/hiroshifukumitsu  マガジン数は20。「マガジン」に入り「もっと見る」をクリック。mail : fukumitu アットマークseijo.ac.jp