「求漿得酒」を考える
きゅうしょうとくしゅ
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
希望しているものより、善いものが手に入ること。「漿」は、すっぱい飲み物。すっぱい飲み物を欲しがって、酒が手に入るということから。
「漿を求めて酒を得」とも読む。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
「求」 ①自分のものにしようとする。(他人に望む)(探し求める)
②中心に向かう。
「漿」 米を煮た汁。おもゆ。とろりとした液状のもの。
「得」 ①求めて手に入れる。自分のものにする。
②理解して自分のものにする。なしうる。
「酒」 アルコール分を含み、飲むも酔う飲物の総称。
「求漿」 米を煮た汁を求める。
「得酒」 お酒を手に入れる。
「求漿得酒」
米を煮た汁を求めたら、
お酒が手に入った。
転じて
希望しているものより、
善いものが手に入ること。
実際の生活で
このように
希望的しているものより
善いものが手に入ることは
なかなか、あることではないと思います。
今で言う
ラッキーな出来事ですね。
人生では
そのようなことは、
期待はできないものです。
運が良かったのでしょう。
あとで、
なにか、
その反動で、悪い事が
なければいいのですが‥
うまくいっている時ほど
気をつけなければならない
と考えます。
よろしければサポートお願いします。四字熟語は、とても奥が深い分野であると思います。まだまだ勉強が足りません。