見出し画像

アラフォーサラリーマン。イケオジ目指します。#4

更新するたびに仲の良いメンバーにだけ、この記事を送りつけている。

ありがたいことに毎回感想をくれる。

大学の後輩でもあるし、会社の後輩でもある女子社員がいるのだが、こいつが普段にもましていじってくる。やりとりの一文である。

後輩ちゃん「#3に誤りあったので指摘します!

水出し珈琲を作る
→水出し珈琲を作る

祖母がアメリカ人ということもあってオートミールなど〜
→祖母が日本人ということもあってオートミール…」

私「細かいな!直すわ!」

後輩ちゃん「今後、専属の赤ペン先生になりますね。」

私「よろしく頼むわ。あとばあちゃん本当にアメリカ出身な。」

後輩ちゃん「先輩ボケかましてきがちだから、ツッコミ待ちだと思いました笑」

、、、、、、、、私は社内の後輩たちからどんな風に思われているのであろうか。

震える。

彼女は年は10ほど離れている。20歳くらいのころから知っているが、あまり容姿も性格も変わってない、可愛くも生意気な後輩である。

さて今日はお休みで出社はしていない。とはいえ、やることがあるので人通りの少ない朝からCafeにてノマドワークをすることにした。

ちなみにノマドワークの意味はあまりわかっていない。言ってみたいだけなのである。

近所に朝早くからオープンしているタリーズコーヒーがあり、そこのドーナッツとコーヒーにて朝食をとることにした。

画像1

午前中はいるつもりなので、ブラックコーヒーの一番大きなサイズ(大きさの名前がわからないベンティ?)

もちろん仕事用のPCはMacBook。会社支給のPCはあるのだがあまり使っていない。

社用PCをMacにしているのには理由がある。

カッコイイ風に見えるから!

仕事できそうに見えるから!

ただそれだけ。that's all!

2時間ほどで、メールの返信と企画書のタタキは完了した。

韓国語の勉強をしてみようと思い立って、本を購入したので読んでみる。

久々に韓国の友人から連絡があり、ちょっと勉強してみると約束したのだ。

本を読みながら、LINEでいろいろと覚えた韓国語をカタカナで披露した。(ハングルはかけない読めない)

「まじで実生活言葉だなー」

と、日本語と漢字入りで返信があった。どうやら選んだ本が失敗した模様。

画像2

私は、旅行が好きで昔から様々な国へ出かけていた。ここ数年はパリやローマなどへ行き美術館や街並みを覗くのが好きなのだ。

中学生の頃、英検は3級を取得して以来受けたことがない。

もちろん英語は得意ではない、フランス語もイタリア語もできない。

基本的な定型文なので、旅行英会話は出来るもののおしゃべりなどは基本一方通行なのだが、困ったことは特にないし、現地で必ずと言っていいほど道を聞かれる。

私もツーリストなのだがと毎回思っては、なんとか道を教える。

もちろん日本でも同じである。

コロナ前ではあるが、新宿でアメリカからの旅行者の初老のおばさんに道を聞かれた。

「ハチ公に行きたいの。ここから近いかしら」

「マダム、ここは新宿です。渋谷はちょっと遠いです。渋谷は電車に乗って違うところにありますよ。新宿駅から乗ってくださいね。」

「駅はどこかしら?遠い?」

「マダム、新宿駅はここから歩いて10分ほどです。ちなみにマダムはUSAのどちらからきましたか?」

「あら、結構遠いわね。LAよ。」

「マダム。僕のおすすめはタクシーです。」

このようなやりとりを片言で行った。

なぜ、このマダムにアメリカの場所を聞いたのかには理由がある。

私の親戚もLAで徒歩が死ぬほど嫌いなのだ。とにかくLAは車社会。そして、電車はなかった。というかLAで電車に乗った記憶がない。その結果、おすすめはタクシー一択。

そんなこんなで、コーヒーとドーナツを嗜んでたら、色々思い出して楽しいひと時だった。

人間やはり休息が必要なのである。

この思い出は自画自賛”イケオジ”対応だったと思う。

さて、明日もイケオジを目指し一歩ずつ進んで行こうと思う。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?