日本人が勘違いしがちな英語表現50選

はじめまして!谷村(@ingle729)です。
普段はブログやTwitterで英語系情報を発信しています。

今回のnoteでは、日本人がつい勘違いしてしまう英語表現を50個まとめました。
僕自身が英会話初心者の頃に、喉から手が出るほど知りたかった内容。


「日本人しか知らない表現」を使ってしまって、会話相手を困らせたりしてないか...英会話を練習している方なら誰でも不安に思ったことあるはず。
このnoteの主旨はそういった、日本人が陥りがちなミスを洗い出し、正しいニュアンスの理解を助けること。


「この表現は勘違いです」で終わらせることなく、字数の許す限り解説を施し、1つの項につきおすすめフレーズを2~5つ紹介しています。
このnoteを使って「自然な英語」に一歩でも近づいて下されば嬉しい限りです!


目次
1. "soon"は全然「すぐ」じゃない件
2.「病院に行く」"I go to the hospital"は何がオカシイの?
3. "notice" だけじゃない。3つの「気づく」の使い分け
4.「ブラッドピッドを知ってる」"I know Brad Pitt." で合ってる?
5. 混同しがちな「面倒をみる」の使い分け


こんな感じで50章まで続く大ボリューム。
字数は2万字と、普段のブログの5倍以上の量になってしましました。笑


ちなみに僕は今までに、英語の参考書を100冊近く読んで知識をインプットしてきました。(上の写真は谷村宅)
このnoteはいわば、その100冊の良いとこ取りをしたような内容。

なので本1冊分の値段(1,480円)はしますが、書店に並んでいる参考書よりもよっぽど勉強になる内容だと自負しています。


ついに…125部突破しました!!ありがとうございます😭

予定通り125部に到達したので、2/17 12:00 から1,980円に値上げします!
150部到達で、2,980円に値上げします。


また今回は、購入者特典を2つお付けしています。

購入者特典①
僕の有料note第1作「ネイティブ表現まとめ(¥580)」を無料配布
こちらも2万字超えのボリュームなので、合わせて読んでいただければ、英会話に関して相当なインプット量をこなせます。
→無料配布のURLとパスワードは、このnoteの1番最後に記載しております。
購入者特典②
noteの内容や、英語の勉強法や発音のことなど、英語に関することを何でもDMでご相談下さい
普段はリプ等頂いても全てを返せるわけではないのですが、ご購入いただけた方はこちらも全力でサポートさせていただきます。

Twitterで感想とURLを載せてくれれば、100%RTします!


購入して下さった皆様...ご感想下さりありがとうございます!!



では、始めましょう!!



1. "soon" は全然「すぐ」じゃない件

"soon"は「すぐに」じゃなく「そのうち」「やがて」
時間をぼかすことで、行動を先伸ばしにするニュアンス。

本当に「今すぐに」と伝える場合は、
"right now"、"straight away"、"in a second"、"any minute"がおすすめ🙋‍♀️

・I'm super busy right now.「今すごく忙しいんです」
・He died straight away.「彼は即死だった」
・In a sec!!「すぐ行くよ!」
・She should be here any minute.「彼女はすぐに来るはずだよ」

新しいお店がオープンするときに「It's coming soon.」と看板に書いてあったりしますが、2, 3日以内なのか、来月になるか、それとも1年後になるのかよくわかりませんよね。

このように、話者自身も「どれぐらいすぐ」なのよくわかってない場合や、むしろ誤魔化したいという意図がある場合に使われるのが "soon" 。


2.「病院に行く」"I go to the hospital"は何がオカシイの?

"hospital"「大きな総合病院」のこと。
アメリカでは手術や入院を伴う病気ではない限り、"hospital" には行きません。
ちょっとしたケガや病気の時は「医者に会いに行く」のが普通。

❌ I go to the hospital.
⭕️ I go to see the doctor.

それでも「医者のところに行く」ではなく「病院に行く」と表現したいときは、
"I go to the clinic." はよく使われます。


3.「気づく」="notice"でいいの?

英語では「何をもとに気づいたのか」、つまり判断の根拠によって"notice" と "realize"、"recognize" の3つを使い分けます。以下で詳しく解説します。

視覚、聴覚、嗅覚、味覚、触覚など、五感での判断によって気づく時は"notice"。

■"notice"「(見て;聞いて)気づく」
→I noticed she had a haircut.
「彼女が髪切ったのに気づいた」

→I didn’t notice there was an earthquake.
「地震があったなんて気付かなかった」

一方、状況を冷静に判断した上で、頭で考えた結果気づくのが"realize"。

■"realize"「(考えて;判断して)気づく」
→I realize I didn't love her anymore.
「もう彼女を愛してないことに気づいた」

→I realized we're headed for a wrong destination.
「間違った目的地に向かってることに気づいた」

最後に "recognize" は、ちょっと特殊な「気づく」
久しぶりに触れたものや人に対し、それらが「自分の知っているもの or 人」だと認識できた時に使う「気づく」時に使われます。

■"recognize"「(昔慣れ親しんだもの/人を)それと気づく」
→Do you recognize this movie. We saw this like a hundred times.
(この映画見覚えある?何度も何度も見たよね)

→I recognized you right away. You haven't changed at all.
「すぐに君だったわかったよ。ちっとも変わってないんだもん」

「五感で」気づくなら"notice"、「頭で考えて」気づくなら”realize"、「久しぶりに会って」気づくなら"recognize" と覚えておきましょう。


4.「ブラッドピッドを知ってる」"I know Brad Pitt." は間違い

「ブラピを知っている」を"I know Brad Pit." と言ってしまいがちですが、実はこれは不自然。"know"=「知っている」と覚えてしまうことによって起こる勘違いですね。

"know"は「よく知っている」という意味。
つまり人に対し使うと「〜と知り合いである」という意味になります。
なので実際に ”I know Brad Pitt” と言えるのはブラットピットの家族や友人、仕事関係の知り合いぐらい。

「ブラッドピットを知っています」と表現したい場合は、下の2つがおすすめ。

・I've heard about Brad Pitt.
・I know about Brad Pitt.

例えば左に写っているジェニファーアニストンなら、
"I know Brad Pitt." と言っても不自然じゃありませんね(笑)


5. ややこしい「面倒をみる」の使い分け

「面倒をみる;世話をする」の表現は"take care of"と"look after"。
この2つはイコールではありません。 それぞれ見てみましょう。

◆take care of
「(一時的にも;日常的にも)面倒を見る」

"Can you take care of my cat while I'm away."
「私が旅行に行っている間、うちの猫の世話をしてもらえませんか?」

I've been taking care of my son all by myself.
「息子の面倒はずっと1人で見てきたんです」

◆look after「(日常的に)面倒をみる」

"I've decided to look after my niece."
「甥の面倒は私が見ることに決めた」

上の文からも分かる通り、"look after"は「養う」という意味に近いですね。
なので「ちょっと外出する間うちの子見てて」といった場合は不適切。

ちなみに、上記の違いはあくまでアメリカ英語での話。
イギリス英語では、一時的であれ日常的であれ"look after"が使われます。

現在公開されているイギリスが舞台の映画『ボヘミアンラプソディ』
作品内でも「世話をする」という意味で "look after" が2度使われていました。
(一方、"take care of" は一度も出てきてません)

John Reid called me, who looks after Elton John.
「ジョンが電話をしてきた。彼はエルトンを担当している人だよ」
I'll always look after you.
「君を一生大切にするよ」


この続きをみるには

この続き:17,861文字/画像51枚

日本人が勘違いしがちな英語表現50選

谷村

1,480円

この記事が気に入ったら、サポートをしてみませんか?気軽にクリエイターを支援できます。

27

谷村

こんにちは!谷村です。Twitterやブログではいつもお世話になってます!2019年に入り、前々から挑戦したいと思っていた、「noteの執筆」を始めました。よろしくお願い致します!!

語学

1つ のマガジンに含まれています

コメント7件

私もとても勉強になりました!!
そして、私にもパスワードとURLをお送りいただけますと幸いです。
大変興味深く読ませていただきました!
私も「ネイティブ表現まとめ(¥580)」を拝見したく、パスワードとURLについてお送りいただけますと幸いです。
只今読んでいるところです!!
私にもパスワードとURLをお送りいただけますと幸いです。
(昨日の10:00頃購入いたしました。)
ご購入ありがとうございます!!

大変お待たせしました🙇‍♀️
URLとパスワードをこのnoteの1番最後に記しました、ご確認よろしくお願い致します!
コメントを投稿するには、 ログイン または 会員登録 をする必要があります。