見出し画像

買いだめする


英語学習アドバイザーの Kazu(金田憲昭:かねだかづあき)です。


・英語迷子を卒業し、英語の土台構築と習慣化を達成

・ネイティブと1対1の会話で近況報告や自分の意見が言える

・ネイティブ同士の複数の会話にも入っていくことができる

・自分の興味のある分野を英語でプレゼンができる


このようにステップアップしていける


"英語のティーチング × 学習アドバイス"

パーソナルサポートをしてます。


stock up on


I stocked up on masks the other day because they were such a great deal.
(先日マスクがお買い得だったので、買いだめをしました)


*ワンポイント解説*



〇 stock【stɑk】


日本語でも在庫の意味で、ストックといいますよね。英語では動詞でも名詞でも使うことができます。

・stock up on .......:...... を蓄える


I usually stock up on a lot of food on Sundays so that I don't have to go grocery shopping on weekdays.
(平日に買わなくてもいいように日曜日にたくさん食料を買います)


・in stock:在庫がある


I think the new products are going to be in stock at the end of the month.(新製品は今月末には在庫があると思います)


・ out of stock:在庫がない


I'm sorry, but the products you're ordering is out of stock right now.
(申し訳ありませんがご注文いただいている製品は現在在庫切れです)


〇 備えて


"ストック" 関連の他の表現もご覧ください(^^)


・for rainy days:雨の日のために=まさかの時に備えて


You should make sure to pay for National Health Insurance for rainy days.
(まさかの時に備えて、国保はちゃんと払っておいたほうがいいよ)


・just in case:万一に備えて


I save some money every month just in case something bad happens to me.(何か不運なことが自分に降りかかった時に備えて毎月お金をためています)


マスクだけじゃなくて、日常品は特に買いだめたほうがお得なものが結構たくさんありますよね。

これまでは、少しずつ買うことが圧倒的に多かったのですが、変えていこうとおもいます。

That's all for today.
Thank you so much for visiting the page!
Hope you liked it:-)


〇 英語迷子から脱却するための道筋をお伝えしています!




この記事が参加している募集

英語がすき

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?