見出し画像

今日のフランス語フレーズ

今日のフレーズは

avoir pour cause …   =  〜が原因である

です。

cause” は「理由」や「原因」、「訴訟」を意味する名詞ですが、いろいろと使い方があります。よく使われる表現として「AのBの原因は〜です。」という表現で、A avoir pour cause  Bという形があります。そのまま覚えておくと便利でしょう。

============== 
 
例文です。

<音声>https://soundcloud.com/user-737087459/20220207-a?si=baba5d285040474c9dfb5143a3b2c69b&utm_source=clipboard&utm_medium=text&utm_campaign=social_sharing

- Les accidents les plus graves ont souvent pour cause des erreurs humaines. 
  最も重大な事故は、しばしば人為的ミスで起こる。

- Les crises peuvent être de nature politique, militaire ou humanitaire et avoir pour cause une catastrophe naturelle. 
危機には、政治的、軍事的、人道的なものがあり、自然災害によって引き起こされることもあります。

- De nombreux conflits armés ont pour cause la convoitise des ressources naturelles. 
 武力紛争の多くは、天然資源の所有をめぐる争いが原因である。

============  

作文練習です。

1) 私の視点から言うと、去る1月29日の衝突には少なくとも3つの要因があります。
  De mon point de vue, les affrontements du 29 janvier dernier ont ……………………. 3 facteurs au moins.
  .

2)  ルイジアナの建国は、ヨーロッパにおける王朝同士の対立が原因だった。
   La fondation de la Louisiane …………………….. des rivalités dynastiques en Europe.
 

3)  この争いは、親が子供に十分な注意を払わなかったことが原因かもしれません。
  Cette contestation peut …………………………. le manque d'attentions que les parents portent sur l’enfant.

<音声>
https://soundcloud.com/user-737087459/20220207-b?si=baba5d285040474c9dfb5143a3b2c69b&utm_source=clipboard&utm_medium=text&utm_campaign=social_sharing

============ 

答え

1) pour cause
2) avait pour cause
3) avoir pour cause

============ 

Bonne journée !


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?