見出し画像

英語長文から学ぶ①〜運動だけでは痩せない!?〜

学校の宿題やテストで出される英語長文ってもちろん
英語の勉強にはなりますが、ちゃんと読むと、内容がとっても面白いってことに
最近気づきました!!!


こんにちは!けっくんです!
さて、今日の英文は、 

人間と動物の運動と減量 

についてです!引用は大阪大学2019です
まずは英文から!自信がある人はまずはヒント無しでチャレンジ
してみてください!けっこう難しいですよ〜笑笑
※ちなみに僕はgoogle先生の手を借りました

In recent years, study after study examining exercise and weight loss among
people and animals has concluded that, by itself, exercise is not an effective way to drop pounds. In most of these experiments, the participants lost far less weight than would have been expected, mathematically, given how many additional calories they were burning with their workouts. Scientists involved in this research have suspected and sometimes shown that exercisers, whatever
their species, tend to become hungrier and consume more calories after physical activity.

[重要表現]
given〜『〜を考慮に入れて』
far〜『はるかに〜』
involved in〜『〜に関わる』
suspect〜『〜かなあと思う』
tend to 〜『〜する傾向がある』

読めましたか?
では日本語訳!

最近、人間と動物の運動と減量を調べる研究が次々おこ
なわれて、運動は、それだけでは、体重を落とす効果的
な方法ではないという結論が出されている。
こうした実験の大部分では、実験の参加者の体重の減少
は、運動で余分にどれくらい多くのカロリーを消費して
いるかを考慮に入れて、計算上、予想されたであろう数
値をはるかに下回っていた。
この調査にかかわった科学者たちは、運動するものは、
その種が何であれ、身体的活動のあとでいっそう空腹に
なり、いっそう多くのカロリーを摂取する傾向があるの
ではないかと考え、時にはそれを証明している。

結論
やっぱり痩せるためには運動より『食』なんですね!
「食事が8割運動が2割」と言いますもんね!!
個人的には美容に関しても
「食事が8割スキンケア2割」だと思います!

見てくれてありがとうございます🙇‍♂️

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?