見出し画像

歩く / Walk

暑さとは、辛さでもあると思う。暑すぎる。暑すぎて、動く気力が削がれ、だが昼間からクーラーは、という事になり、辛くなっていく。カフェに逃げる。

あまり道を歩かない人々、歩きで10分で行ける所へも乗り物を利用する事、それらも合理的な、この気候から来る人間の自然な動きなのかもしれない。ベトナムの女の子は私達は怠け者だから、などと冗談混じりに言っていたけれど、そんな事ないと思う。これが自然だと思う。

休日など、とりあえず午前中を乗り越えた、偉い自分。と思わなければならないのかもしれない。午前中何もできなかった、どこへも行けなかった、何だか損してしまった気分になってしまう僕はいつまでも貧しいままだ。

と言いつつ、本日暑さが若干和らいだ午後に目的地を定めず地下鉄に乗った。名前を忘れてしまった駅で乗り換え、名前を忘れてしまった駅に着く。ここを歩いてみよう。500メートル進み喉が渇く。セブンイレブンがどこにでもある事に嫌気がさしていた事もあったけれど、セブンイレブンはどこだ、と焦る。セブンイレブンを見つける。梅ジュースを15バーツで買う。そいつを3分ほどで飲み切り、次のセブンイレブンに入り水を7バーツで買う。5分ほどで飲み切る。生命を脅かす暑さだった。住宅街に迷い込み、子供達の洗濯物などを見て、行き止まりに差し掛かり、やむを得ず来た道を戻る。干してある洗濯物、家の築年数、白いアパートにある濃いめの汚れ、そんなものから豊かさや貧しさについて考えた。フィリピンの子供達が雨になると裸になって外に出て踊っているのを思い出した。小銭を数えずに受け取る人々を見た。もう少し考えていきたい。












hot. It's painful. It's too hot. It's too hot and I don't have the energy to move. I don't like using the cooler during the day and increasing my electricity bill. I took refuge in a cafe.

People who don't walk much on the road and use vehicles to go to places that can be reached in 10 minutes on foot may be rational, natural human movements that come from this climate. Vietnamese girls used to joke that we were lazy, but I don't think that's the case. I think this is natural.

On holidays, I should think to myself, "I'm so great because I managed to get through the morning." If I couldn't do anything in the morning, couldn't go anywhere, and somehow felt like I'd lost out, I'd remain poor forever.

However, today, in the afternoon when the heat had subsided a little, I got on the subway without a specific destination. I changed at a station whose name I forgot, and arrived at a station whose name I forgot. I decided to walk here. I walked 500 meters and got thirsty. I had been fed up with the fact that there were 7-Elevens everywhere, but I was worried about where the 7-Eleven was. I found a 7-Eleven. I bought plum juice for 15 baht. I drank it in about 3 minutes, went into the next 7-Eleven and bought water for 7 baht. I drank it in about 5 minutes. It was life-threatening heat. I got lost in a residential area, saw children's laundry, and came to a dead end, so I had no choice but to go back the way I came. The laundry hanging out to dry, the age of the houses, the dark stains on the white apartments, all these things made me think about wealth and poverty. I remembered Philippine children going outside naked and dancing when it rained. I saw people taking coins without counting them. I want to think about this a little more.

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?