パリに来て5日

こんにちは!おはようございます!こんばんは!
パリでハンドメイド・ブランドを運営しているMAZです。

◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇

パリに来て5日。
私のフランス語少しは上達しているんでしょうか。どうなんでしょうか。今だに動詞の活用が覚えられず四苦八苦してますが、日常は楽しいのでよしとしましょう。なんたって今日は週末ですから!

で、今日は国際色豊かなクラスのメンバーとの日常を話していきたいと思います。
まずクラスは15人弱で男子はなんとベトナム人の男子1名のみ!あとは女性です。フランス人の旦那さんがいたり、旦那さんがフランス人でないけどパリで働いてたりするから来てるみたいな人も多いからか?男女比率の極端な構成の理由は謎。ちなみに学校全体を見渡しても女子7男子3という感じです。

私が最初に仲良くなったのはベトナム人の女の子達でなぜかウチのクラスはベトナム人の子たちが多く4人います!(全体の3/1と考えるとすごいな)
それで今日、その中の1人の修士課程を目指す23歳の女の子と話す機会があって、そこで聞いた内容でベトナム人の子たちや中国人の子たちが来ている理由に少し納得。
というのも、まず、ベトナムは若年層の失業率がすごく高いらしく国内で職を得るのが難しいからとりあえず外に出るという選択肢が出てくること、そして、海外に出てくる選択肢としてなぜフランスなのか?の理由としては、フランスは学生の手当てに厚く、修士を出て企業に5年間勤めれば永住のビザが降りる。尚且つその間手厚い奨学金が出るから、欧米に比べて自分で学費と生活費を賄え得るから来るんだと言っていました。
なるほどと思うと同時に知り合いの31歳のベトナム人男性も今そんな感じで修士に通っていると聞き私もできるのかもと前からしたかったけど、年齢と金銭面で諦めていた可能性が少し現実味を帯びた気がして嬉しい気持ちになった。

そんな感じで少し長くなってきたので
【今日のフランス語】

↓↓【英語のgo(行く)に相当するaller】↓↓
je vais
tu vas
il va
nous allons
Vous allez 
ils vont
⭐️aller +動詞の原形(infinitif:辞書に載っている形)
「〜するところ、〜しようとしている」(近接未来
(英語のwillのような働き。)

↓↓【英語のcome(来る)に相当するvenir】↓↓
je viens
tu viens
il vient
nous venons
vous venez
ils viennent
⭐️venir +de+動詞の原形(infinitif:辞書に載っている形)
「〜したばかりである」
justeがつくこともわかるように英語の現在完了形の完了の場合を同じような働きをする

この2つをまず覚えてなんとなくの未来と過去を言いたいんだけれど、なかなか難しい。
日々は続きます☺️

◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇

online shop→https://maz-official.myshopify.com/

instagram→mazsince2020

良かったら覗いてもらえるととっても喜びます♡

宜しくお願いします!

◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇

それではまた!素敵な1日をお過ごしください。

若しくは、1日お疲れ様です!今日も頑張りましたよ!ご自身をいたわってゆっくり休んでくださいね!


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?