見出し画像

No End Summer 終わらない夏


Story

That seaside town where the sound of waves echoes comfortably. Coconut trees swaying in the wind color the landscape of eternal summer. The people who lived there enjoyed the summer days without changing the seasons.
Nostalgia in the seaside cafe on a sunny morning. It was as if I could hear the sound of the guitar, as if the past and the present overlapped.

The moment when the slowly flowing melody seems to stop time. The lyrics are intertwined with a wish for eternal summer and the ever-changing feelings of people. The people of the town pay close attention to the singing voice and build their own stories.

Expectations rising with the rising sun, farewells seen off by the setting sun. People's joys and sorrows resounded as one melody. And the lyrics that everyone sang seemed to sing about the changing seasons and the growth of people in the eternal summer.

波の音が心地よく響く、あの海辺の町。風に揺れる椰子の木々が、永遠の夏の風景を彩っている。そこに住む人々は、季節が巡ることなく、夏の日々を楽しんでいた。
太陽が輝く朝、海辺のカフェで漂うノスタルジア。ギターの音色が聞こえてくるようで、まるで過去と現在が重なり合うかのようだった。

ゆったりと流れるメロディが、時間を止めてしまいそうな瞬間。歌詞には、永遠の夏への願いと、刻々と変わる人々の心情が織り交ぜられている。町の人々は、その歌声に心を寄せて、自分たちの物語を重ねていく。

朝日とともに昇る期待、夕陽に見送られる別れ。人々の喜びや悲しみが、一つのメロディになって響いていた。そして、誰もが歌い出す歌詞は、永遠の夏の中で巡る季節の移ろいと、人々の成長を歌い上げているかのようだった。

Sale

Mooar Communitymint 2023.8.31 10:00 UTC (19:00 JST) START

Mooar コミュニティミント 2023.8.31  日本時間 19:00 開始

Utility

There seems to be a problem with the property, so we will notify you after the start.
プロパティに不具合があるようなので開始後にお知らせします

another story 

"Eternal Summer"
Eternal Summer Town, a small town on the seaside. Rumors spread that the seasons would never change, and that the summer would continue to be mild. A young woman living in the town spent New Year's Day feeling the sun and the sea breeze with a smile on her face, but soon she began to desire change.
Ayame was fascinated by a vintage letter she found in an old library in town. The letter contained a secret about the town's eternal summer. It said that if the townspeople wished together, the summer would last forever. But she felt that she had overlooked the importance of growing up feeling the seasons and the passage of time.
When I told the townspeople about it, they were surprised and confused at first, but eventually people began to understand the meaning of accepting change. She has a new desire to live in a beautiful seaside town with four seasons instead of eternal summer.

People's new wishes have gathered, and the town has welcomed its first fall. She was fascinated by the scenery of autumn leaves coloring the coastline and the pleasant sea breeze. And winter came, and the sight of snow on the white sandy beach spread. I felt the joy of the season while building a snowman with her friends.

As she welcomes the four seasons by the sea, she goes on new adventures with the townspeople and realizes how wonderful it is to grow. And she, along with her seaside lover, enjoys her life in the beautiful seasons of the sea instead of eternal summer.

「永遠の夏」
海辺に広がる小さな町、エターナルサマータウン。そこでは、季節が永遠に変わらず、穏やかな夏が続いているという噂が広がっていました。その町に住む若い女性はお正月、いつも太陽と海風を感じながら笑顔で過ごしていましたが、やがて変化を求める気持ちが芽生えてきました。
アヤメは町の古い図書館で見つけた、年代物の手紙に惹かれました。手紙には、町の永遠の夏に関する秘密が綴られていました。そこには、町の人々が共に願うことで夏が永遠に続くのだと書かれていました。しかし、季節や時間の流れを感じながら成長することの大切さを見落としていると感じました。
町の人々にそのことを伝えると、初めは驚きと戸惑いが広がりましたが、やがて人々も変化を受け入れる意味を理解し始めました。彼女は永遠の夏ではなく、四季がめぐる美しい海辺の町で暮らしたいという新たな願いを抱きました。

人々の新たな願いが集まり、町は初めての秋を迎えました。彼女は、紅葉が海岸線を彩る様子や、海風が心地よく吹く風景に心を奪われました。そして冬が訪れ、白い砂浜に雪が積もる光景が広がりました。友人たちと一緒に雪だるまを作りながら、季節の喜びを感じました。

海のそばで四季を迎える中で、町の人々とともに新しい冒険に出かけ、成長していくことの素晴らしさを実感していきました。そして、彼女は海辺の恋人と共に、永遠の夏ではなく、海の美しい季節が織りなす人生を楽しんでいくのでした。

Item(case)


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?