見出し画像

フィナンシャルタイムズを読む/OPECプラスが価格下支えのために大幅な石油減産を計画

Opec+ plans substantial oil production cut to prop up prices
OPECプラスが価格下支えのために大幅な石油減産を計画

Group expected to discuss reduction of more than 1mn barrels a day at meeting on Wednesday
水曜日の会合で日量100万バレル以上の削減を協議する見通し

The Opec+ oil alliance is planning a substantial cut in production to prop up falling prices, according to people close to the discussions, as the group prepares to meet in person for the first time since March 2020.
2020年3月以来の直接会合を控えているOPECプラス石油連合は、下落する価格を下支えするため、大幅な減産を計画していると、協議に近い関係者は述べている。

The oil group, which is led by Saudi Arabia and Russia, is expected to discuss a production cut that could total more than 1mn barrels a day at the meeting on Wednesday. This is by far the largest since early in the pandemic and equivalent to more than 1 per cent of global supplies.
サウジアラビアとロシアが主導する石油グループは、水曜日の会合で日量100万バレル以上の減産を協議する見通しだ。これは、パンデミック初期以来、圧倒的に大きく、世界の供給量の1%以上に相当する。

The move threatens to boost oil prices at a time much of the world is fighting to bring energy costs down and could create a potential rupture with the US, where President Joe Biden has been trying to lower fuel prices for motorists ahead of crucial midterm elections next month.
この動きは、世界の多くがエネルギーコスト削減のために戦っている時に、原油価格を押し上げる恐れがあり、ジョー・バイデン大統領が来月の重要な中間選挙を前に、自動車ユーザーのために燃料価格を下げようとしている米国との間に亀裂が生じる可能性がある。

Two people briefed on Saudi Arabia’s thinking say, however, that Saudi Arabia is keen to lower output both to prop up prices and so it can keep some production capacity in reserve. The kingdom fears Russian output could fall sharply later this year when western sanctions against its oil exports tighten.
しかし、サウジアラビアの考えを知る2人の関係者は、サウジアラビアは価格を下支えするため、また生産能力を予備的に確保しておくために、減産に意欲的であると述べている。サウジアラビアは、西側諸国の石油輸出に対する制裁が強化される今年後半に、ロシアの生産量が大幅に減少することを懸念している。

Russia is also said to be in favour of a cut as it has seen its oil revenues decline in recent months, with buyers forcing large discounts on its oil sales following its full-scale invasion of Ukraine. The recent strength in the rouble also reduces the amount it receives in its domestic currency for oil deals sales primarily priced in dollars.
ロシアもまた、ウクライナへの本格的な侵攻後、買い手から大幅な値引きを迫られ、ここ数カ月で石油収入が減少しているため、減産に賛成していると言われている。また、最近のルーブル高は、主にドル建てで価格設定された石油取引販売に対して、自国通貨で受け取る金額を減少させている。

Opec+ announced this weekend that it would move the monthly meeting it has held since early in the pandemic from online to a full-blown gathering at the group’s headquarters in Vienna, adding to a sense that a substantial policy shift is to be discussed.
OPECプラスは今週末、パンデミック初期から開催してきた月例会議をオンラインからウィーンのグループ本部での本格的な会合に移行すると発表し、実質的な政策転換が議論されるとの見方が強まっている。

People close to the talks said the cuts could total 500,000 b/d to 1mn b/d for the group as a whole, but Saudi Arabia may make a further unilateral production cut on top.
協議に近い関係者によると、グループ全体で50万b/dから100万b/dの減産になる可能性があるが、サウジアラビアはこれに加えてさらに一方的な減産を行う可能性があるという。

Amrita Sen at Energy Aspects said the group was particularly worried about the risk of a global slowdown and the effect on consumption growth in emerging markets so were “considering large cuts to pre-empt any possible demand reaction”.
エネルギー・アスペクツのアムリタ・センは、同グループが世界的な景気後退のリスクと新興国の消費成長への影響を特に懸念しており、「起こりうる需要反応を先取りするために大幅な削減を検討している」と述べた。

After slashing production in April 2020 as oil demand collapsed during the pandemic, the group has spent most of the last two years steadily adding barrels back to the market.
2020年4月、パンデミックによる石油需要の落ち込みを受けて減産した後、この2年間の大半を、市場にバレルを戻すために着実に過ごしてきました。

Biden made a controversial visit to Saudi Arabia in July where oil production was discussed, among other issues, with Crown Prince Mohammed bin Salman — the day-to-day ruler of the kingdom.
バイデンは7月にサウジアラビアを訪問し、王国の日々の統治者であるムハンマド・ビン・サルマン皇太子と石油生産などについて議論し、物議を醸した。

Biden had previously criticised MBS, as he is widely known, for his alleged links to the murder of journalist Jamal Khashoggi.
バイデンは以前、ジャーナリストのジャマル・カショギ氏の殺害との関連が疑われるとして、広く知られているようにMBSを批判していた。

But after accelerating production increases over the summer, last month Saudi Arabia signalled a change of course, leading the Opec+ group in making a small cut of about 100,000 b/d to oil production targets as oil prices fell.
しかし、夏に増産を加速させたサウジアラビアは先月、原油価格の下落を受け、OPEC+グループを率いて石油生産目標を10万b/dほど小幅に削減し、方針転換を示唆した。

Brent crude, the international benchmark, has fallen from around $120 a barrel in early June to around $85 a barrel.
国際指標であるブレント原油は、6月上旬の1バレル120ドル前後から85ドル前後まで下落しました。

Saudi Arabia’s oil alliance with Russia, which brought Moscow into the expanded Opec group in 2016, has at times sat at odds with its long-term ties to the US, but Riyadh has been keen to carve out a more independent role.
サウジアラビアのロシアとの石油同盟は、2016年にモスクワを拡大したOPEC・グループに参加させ、米国との長期的な結びつきと対立することもあったが、リヤドはより独立した役割を切り開くことに熱心であった。

Saudi Arabia and Russia are the world’s second and third-largest oil producers after the US, but are much more heavily reliant on energy revenues for government spending than the world’s largest economy.
サウジアラビアとロシアは米国に次ぐ世界第2位と第3位の産油国だが、政府支出のためのエネルギー収入への依存度は世界最大の経済国よりはるかに高い。

The US is keen to target Russia’s oil revenues as a way of starving Moscow of funding for the Ukraine invasion, but is also concerned about how high oil prices might surge if too much supply is lost from the market.
米国は、モスクワからウクライナ侵攻のための資金を奪う方法として、ロシアの石油収入をターゲットにすることに熱心だが、市場から供給が失われすぎた場合、石油価格がどれほど高騰するかも懸念している。

Washington has pushed the G7 to implement a so-called price cap on Russian oil sales as a means of keeping the Kremlin’s barrels in the market while reducing the revenues they receive.
ワシントンはG7に対し、クレムリンの石油を市場に残しながら、彼らが受け取る収入を減らす手段として、ロシアの石油販売にいわゆる価格上限を導入するよう働きかけている。

In December EU sanctions are set to strengthen including insurance bans on any ship carrying Russian oil, which the US and UK are also expected to enact if a price cap can be agreed.
12月には、ロシアの石油を積んだ船への保険加入禁止など、EUの制裁が強化される予定であり、価格上限が合意されれば、米国と英国も制裁を発動する見込みである。

Saudi Arabia’s energy minister Prince Abdulaziz bin Salman, the first royal to hold the role and the half brother of MBS, has frequently warned that the group has limited spare production capacity left to backfill any shortfall.
サウジアラビアのエネルギー相アブドゥルアジーズ・ビン・サルマン王子は、王族として初めてその職に就き、MBSの異母兄であるが、同グループには不足分を埋め合わせるための予備の生産能力が限られていると度々警告してきた。

He has also indicated he believes oil traders are underestimating the risks to the market and has flagged heightened “volatility” and gaps between financial and physical oil markets.
また、石油トレーダーが市場のリスクを過小評価しているとの見方を示し、金融市場と石油現物市場の間の「ボラティリティ」の高まりとギャップを指摘した。

フィナンシャルタイムズ 2022年10月3日 
機械翻訳を一部手修正内容の把握と英語の勉強にどうぞ。

フィナンシャルタイムズの記事の月20件の記事のギフトによって掲載しております。本記事をフィナンシャルタイムズから受け取る場合は以下のURLをクリックしてください。


自分が関心があることを多くの人にもシェアすることで、より広く世の中を動きを知っていただきたいと思い、執筆しております。もし、よろしければ、サポートお願いします!サポートしていただいたものは、より記事の質を上げるために使わせていただきますm(__)m