見出し画像

ブルキナファソ、軍による殺害報道を理由にBBC、ボイス・オブ・アメリカを放送停止/RTを読む

Burkina Faso suspends BBC, Voice of America for reporting on army killings
ブルキナファソ、軍による殺害報道を理由にBBC、ボイス・オブ・アメリカを放送停止

Burkina Faso banned the outlets for two weeks after coverage of report accusing the army of mass killings
ブルキナファソ、軍による大量殺害を告発する報道の報道を受け、2週間の放送禁止処分

Burkina Faso has suspended the radio broadcasts of UK-funded BBC Africa and US-funded Voice of America (VOA) over their coverage of a report accusing the country’s army of conducting mass executions.
ブルキナファソは、同国軍が大量処刑を行ったと非難する報道を報じたことを理由に、英国が出資するBBCアフリカと米国が出資するボイス・オブ・アメリカ(VOA)のラジオ放送を停止した。

According to authorities cited by media, broadcasts by the two outlets have been taken off air and each organization’s website has been banned for two weeks.
メディアが引用した当局によると、この2つの放送局による放送は中止され、各団体のウェブサイトは2週間禁止された。

In a report published on Thursday, Human Rights Watch (HRW), a US-based group, has accused the country’s military forces of “summarily executing” at least 223 civilians, including at least 56 children, in two villages in February. The HRW has called on authorities to investigate the massacres.
米国に本拠を置く団体ヒューマン・ライツ・ウォッチ(HRW)は木曜日に発表した報告書の中で、2月に2つの村で少なくとも子供56人を含む少なくとも223人の民間人を「略式処刑」したとして同国の軍を非難した。 HRWは当局に対し虐殺事件の調査を要請した。

According to the report, the Burkinabe army has repeatedly committed mass atrocities against civilians in the name of fighting terrorism. HRW also suggests that the “massacre” appeared to be part of a “widespread military campaign” against civilians accused of collaborating with armed groups.
報告書によると、ブルキナファソ軍はテロとの戦いの名目で民間人に対して大規模な残虐行為を繰り返している。 HRWはまた、この「虐殺」は武装勢力に協力したとして告発された民間人に対する「広範な軍事作戦」の一部だったようだと示唆している。

Burkina Faso’s communication council claimed that HRW’s report contained “peremptory and tendentious” declarations against the army that are likely to create public disorder. It has also warned other media networks against reporting on the story.
ブルキナファソのコミュニケーション評議会は、HRWの報告書には公共の混乱を引き起こす可能性のある軍に対する「強制的かつ傾向的な」宣言が含まれていると主張した。また、他のメディアネットワークにもこの件を報道しないよう警告した。

Both the BBC (British Broadcasting Corporation) and VOA (Voice of America) said they intend to continue covering events in the country.
BBC(英国放送協会)とVOA(ボイス・オブ・アメリカ)はいずれも、引き続き国内の出来事を報道するつもりだと述べた。

The West African country, a former French colony, is run by a military government led by Captain Ibrahim Traore who seized power in a coup in September 2022, eight months after an earlier military coup had overthrown the democratically elected President Roch Marc Kabore.
かつてフランスの植民地だったこの西アフリカの国は、イブラヒム・トラオレ大尉が率いる軍事政権によって運営されており、同軍は2022年9月にクーデターで政権を掌握した。先の軍事クーデターで民主的に選出されたロック・マルク・カボレ大統領が打倒されてから8か月後である。

Burkina Faso is one of several Sahel nations that have been struggling to contain Al-Qaeda-linked insurgent groups, which have been carrying out regular attacks in several African states. At least 7,800 civilians were killed in the first seven months of 2023 in the Sahel alone, according to figures reported by the Armed Conflict Location and Event Data Project (ACLED).
ブルキナファソは、アフリカのいくつかの国家で定期的な攻撃を行っているアルカイダ関連の反政府勢力の封じ込めに苦慮しているサヘル諸国のひとつである。Armed Conflict Location and Event Data Project(ACLED)が報告した数字によれば、2023年の最初の7カ月間だけでも、サヘルだけで少なくとも7,800人の民間人が殺害された。

The African Union (AU) Commission President Moussa Faki Mahamat said at a security summit this week that escalating attacks by armed groups in all African regions necessitate greater local-led peacekeeping efforts. The AU called for a more robust counterterrorism strategy, including the deployment of a standby security force to address surging extremist violence across the continent.
アフリカ連合(AU)委員会のムサ・ファキ・マハマト委員長は、今週開催された安全保障サミットで、アフリカ全地域で武装勢力による攻撃が激化しているため、地元主導の平和維持活動の拡大が必要だと述べた。 AUは、大陸全土で急増する過激派の暴力に対処するための待機治安部隊の配備を含む、より強力な対テロ戦略を求めた。


英語学習と世界のニュースを!

自分が関心があることを多くの人にもシェアすることで、より広く世の中を動きを知っていただきたいと思い、執筆しております。もし、よろしければ、サポートお願いします!サポートしていただいたものは、より記事の質を上げるために使わせていただきますm(__)m