見出し画像

【和訳】DJ Khaled ft. Justin Bieber, Chance the Rapper, Quavo - No Brainer -

*2018年7月頃に過去ブログに掲載した対訳の再アップです

凄まじいメンツ。チャンスがここに入っている異物感がいいっすよね。チャンスは歌詞的にも音的にも日本人はドンピシャなのでは。最近活発に活動しているので新作アルバムも期待です(^^)

[Chorus: Justin Bieber & DJ Khaled]

You stick out of the crowd, baby, it's a no-brainer
It ain't that hard to choose
Him or me, be for real, baby, it's a no-brainer
You got your mind unloose
Go hard and watch the sun rise
One night'll change your whole life
Pop the top, drop-top, baby it's a no-brainer
Put 'em up if you with me
Yeah, yeah-eah, yeah, yeah-eah-eah
In the middle, woah
Woah-woah-oah, oh, oh-oh, ooh
Put 'em high
Put 'em high
Yeah-eah-eah, yeah, yeah-eah-eah
Both arms, yeah
Woah-woah-oah, oh, oh-oh, ooh
Put 'em high

君は突出した子だ、ベイビー、頭を悩ます必要なんてない
選ぶのは簡単だ、あいつか俺か
正直になるんだベイビー、頭を悩ます必要なんてない
頭をしっかり使って考えて、
強く生きよう、日の出をみるんだ
この夜が君の人生を全く別のものに変える
頂点まで駆け上がって、高級車にのって、頭を悩ます必要なんてない
もし僕を選ぶなら、真ん中で、手を掲げるんだ
手を高く掲げろ、高く
両方の腕を 高く掲げるんだ

[Verse 1: Quavo]

Quavo!
Mama told you don't talk to strangers (mama, mama, mama!)
But when you're ridin' in the drop, you can't explain it (skrrt, skrrt, skrrt-skrrt)
What you been waitin' on this whole time? (Yeah)
I blow the brains outta yo' mind (ooh)
And I ain't talkin' 'bout physically (no)
I'm talkin' 'bout mentally (talkin' 'bout mentally)
She lookin', she look like she nasty (she lookin')
She lookin', she look like she classy (she lookin')
She lookin', just look at her dancin' (look at her)
She lookin', I took her to the mansion (yeah, yeah)
クエイボ!
お母さんは知らない人と話しちゃいけないよというけど
でも俺の超高級車の助手関に座ったら、話さずにはいられないだろ(スクースクー!)
何をずっと待ち続けてるんだ?
君の頭から脳みそを全部ふっとばしてあげるよ
本当に脳みそを飛ばすって意味じゃないよ
精神的に、大きな衝撃を与えてあげるっていみさ
彼女は、彼女はめちゃくちゃエロくみえるね
彼女は、彼女はめちゃくちゃ高級な女に見える
彼女はまるで…ただ彼女が踊っているのを見てる(彼女をみてる)
彼女はまるで…俺は彼女をマンションに連れ込むのさ

[Chorus: Justin Bieber & DJ Khaled]繰り返し

[Verse 2: Chance The Rapper]
Don't look rich, I ain't got no chain (huh)
Not on the list, I ain't got no name
But we in this bitch, bitch, I'm not no lame
And I keep it Ben Franklin, I'm not gon' change
Lot of these hoes is messy (messy)
I just want you and your bestie
I don't gotta answer for whenever you text me
It's multiple choice and they all wanna test me
She ch-ch-ch-ch-choosin' the squad
She tryna choose between me, Justin, Qua' and Asahd
She told me that she love that I make music for God
I told her I would love to see that booty applaud
俺は金持ちには見えないし、チェーンもつけてない
長者番付リストにも名前は載ってないし
でもこのクソみたいなヒップホップシーン(あるいは世の中)の中で、
俺は時代遅れのダサいやつにはなってないぜ
俺はいつだって、100%、本物で居続ける。それだけは変わらない *1
沢山のビッチども、本当にひどいもんだ
俺には君と、君の友達だけが必要さ
送られてきたメッセージ全てにすぐ返す必要なんてない
選択肢はいくつもあるんだ、みんな俺を試そうとしている
彼女はどのグループ(スクワッド)がイケてるか選んでるんだ
俺か、ジャスティンか、クエヴォかアサド(キャレドの愛称)か、選ぼうとしてる
彼女は俺が神様のために曲を書いてることを好きだと言ってくれた *2
だから俺は君のかわいいお尻が俺を褒め讃えるのをみたいと伝えたんだ

*1 ベン・フランクリンは言わずと知れたアメリカ合衆国建国の父と呼ばれる政治家。100ドル札紙幣に顔が印刷されているのでよくメタファーとして用いられます。チャンスは金じゃないといいつつ、100ドル札=ベンジャミンと置き換えて、 ”keep it one hundred=自分はリアルだ”と言っています(keep it one hundredはkeep it realと同義語)。かなり巧みな表現です。
*2 チャンスはゴスペルを上手くサンプリングして曲にするのが得意で、トレンドっぽい曲とはちょっと違う路線なのですが。そういう曲を好きになってくれる女の子にモテたいんだと最後に持ってくる。この辺の男の性を出してくるあたりはしっかりとヒップホップです。

[Chorus: Justin Bieber & DJ Khaled]

[Verse 3: Justin Bieber]
Walked down, had me sittin' up
Demanded my attention, had to give it up
Look like somebody designed you
Drop-dead gorgeous, you make me wanna live it up
Your presence is critical
Movin' my soul, yeah you're spiritual
They hate it when you notice me
Like everybody else invisible (ooh)
Breakin' all the rules (oh-oh)
So above the law (so above the law)
I'll be your excuse (damn right)
Uh, and you go wrong, no

歩いていたら、僕は急にハッとした
僕の視線はくぎ付けにされて、もう降伏するしかなかったんだ
君は誰かが創られたもののように、
ハッとするほど美しくて、おかげで僕は人生を謳歌したいと思うようになった
君の存在自体が、本当に重要なんだ
僕の魂を揺さぶって、そう、君は本当に気高い、崇高な存在だ
みんな、君が僕に気が付いたことに嫉妬している
まるで、誰も見えなくなってしまったように(僕だけを見ている)
全てのルールを破るんだ、
そして、法が統治する世界の上に舞い上がる
(ルールを破ったことは)僕のせいにしていいんだよ
あぁ、君は間違ったほうにすすんでるね *3

*3多分、僕と一緒にくだらない世の中のルールを破っていこう、的な感じかと。一緒に悪いほうに堕ちていこうぜ的な感じかと思います。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?