見出し画像

英語学習2024.3.18(go to great lengths to do )

こんにちは。しばらく実験でわちゃわちゃしておりました。今回はNYTの記事から。

In past generations, prominent leaders with addition problems rarely opened up about their drug abuse and sometimes went to great lengths to hide their personal challenges.

さすがはNYT、使われる語彙は少しハイレベルですし一文がそこそこ長いですね。
着目したい表現はgo to great lengths to do で、意味としてはdo what you can doですかね。greatの部分はanyやextraordinaryに置き換えて出てくることもあるようです。喩えとして理解できる方はその場で意味を予測すればよいですが、可能なら使ってみたい表現ですね🙆🏻

この記事が参加している募集

今日の振り返り

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?