見出し画像

1つの言葉からギャグをひねり出し、さらにそれを英訳する試み。

①すき焼き

→「好きや、木!」
→I really love trees !

②浅田飴

→「朝だ、雨!」
→It is raining in the morning.

③てんこもり

→「点呼、森!」
→ Oh, Mr Mori !  Call me , please.

④本棚

→「本だな?」
→This is a book, isn't it ?

⑤不謹慎

→「付近、し~ん」
→Everyone around me is quiet.

⑥納得

→「納豆、食う?」
→Do you eat natto?

⑦五月雨

→「さぁ、乱れ?」
→Oh, no. Is this out of order ?

⑧コンクラーベ

→「根比べ」
→Which root is bigger, this one
 or that one?

⑨蝶ネクタイ

→「超ネクタイ?」
→Is this a super- tie?

⑩電話帳

→「電話、蝶?」
→Is this phone a butterfly ?

⑪石垣りん

→「石が麒麟?」
→Is this stone a giraffe ?

⑫洗濯機

→「選択機?」
→ I have no idea what to do.

⑬「申し訳ない」

→「もう、仕分けない!」
→ I will never ever classify papers !

⑭「度胸が大切」

→「読経が大切」
→It's important to read sutras.

⑮寝台車

→「新 台車」
→This is a new cart.





この記事が参加している募集

スキしてみて

記事を読んで頂き、ありがとうございます。お気持ちにお応えられるように、つとめて参ります。今後ともよろしくお願いいたします