1つの言葉からギャグをひねり出し、さらにそれを英訳する試み。
①すき焼き
→「好きや、木!」
→I really love trees !
②浅田飴
→「朝だ、雨!」
→It is raining in the morning.
③てんこもり
→「点呼、森!」
→ Oh, Mr Mori ! Call me , please.
④本棚
→「本だな?」
→This is a book, isn't it ?
⑤不謹慎
→「付近、し~ん」
→Everyone around me is quiet.
⑥納得
→「納豆、食う?」
→Do you eat natto?
⑦五月雨
→「さぁ、乱れ?」
→Oh, no. Is this out of order ?
⑧コンクラーベ
→「根比べ」
→Which root is bigger, this one
or that one?
⑨蝶ネクタイ
→「超ネクタイ?」
→Is this a super- tie?
⑩電話帳
→「電話、蝶?」
→Is this phone a butterfly ?
⑪石垣りん
→「石が麒麟?」
→Is this stone a giraffe ?
⑫洗濯機
→「選択機?」
→ I have no idea what to do.
⑬「申し訳ない」
→「もう、仕分けない!」
→ I will never ever classify papers !
⑭「度胸が大切」
→「読経が大切」
→It's important to read sutras.
⑮寝台車
→「新 台車」
→This is a new cart.
記事を読んで頂き、ありがとうございます。お気持ちにお応えられるように、つとめて参ります。今後ともよろしくお願いいたします