見出し画像

昔や地元の記憶を振り返るアイザイア・ラシャード。(和訳:Isiah Rashad - "HB2U")

written by @imamole_

今回は、Isaiah Rashadがリリースした新アルバム『The Hous is Buring』から、最終収録曲の「HB2U」を和訳解読していきます!

TDEからの久しぶりのアルバムリリースということで注目を集めた今作、未聴の方はぜひこの記事と一緒に聞いてほしい、今年重要作の一枚です!

今曲はミッドテンポなビートに依存症の過去や地元での記憶を綴られた一曲です。

では早速読んでいきましょう!

今回解読する曲
Isaiah Rashad - "HB2U"
Produced by Kal Banx, Rory Behr, The Antydote & Crooklin

イントロ

Is there a Heaven? (Yes)
How do you know that? (You don't)

和訳:
天国は存在する?(イェス)
どうしたらそれがわかる?(わかるものじゃない)

1バース目

Yeah, yeah
I hope it all makes sense to ball like this, the large address
Ain't nothing stoppin' me but parking fees
Many hands settle down
If you don't ever get yourself straight, who the fuck is you gon' help, mane? (Amen)

和訳:
イェー、イェー
こうやって金使いが荒いのもわかるだろ、デカい家
俺を止めるものはないが駐車料金は邪魔をする
多くの奴はもう落ち着いてる
自分で世話をちゃんとしないなら、誰がお前を助けるんだ?(アーメン)

【解読】

*Isaiahを邪魔する唯一の相手は違法駐車のチケットだと言っています。

I pray for many Thanksgivings, I pray that Tifa don't cook
You know her mama'll put sugar in they greens
That's that shit I never seen before
Bucket list, scratchin' off some shit you never dreamed before

和訳:
感謝祭のために祈る、ティファが料理をしなくてすむようにと
彼女のママは野菜に砂糖を入れるんだ
バケットリスト、夢にも思っていなかったことをやった

【解読】

*ここで登場するティファという女性が誰かはわからなかったのですが、文脈的に親しい家族メンバーではないかなと思います。

*バケットリスト:やりたいことや夢、願望を書いたリスト。死ぬまでにやりたいことリスト、みたいな感じでしょうか。Isaiahはバケットリストの欄にチェックをしたとラップしているので、夢を実現できたということです。

Sparkle up your pinky toe (Ayy)
Ayy, baby, I havе no reason to stay, baby
My dream too big for this city
And Myrtle Bеach ain't vacation

和訳:
君の小指にラメを塗る(エーイ)
エーイ、ベイビー、俺に留まる理由はない、ベイビー
俺の夢はこの街には大きすぎる
マートルビーチは旅行にもならない

【解読】

ここから先は

4,267字

¥ 300

「洋楽ラップを10倍楽しむマガジン」を読んでいただき、ありがとうございます! フォローやSNSでのシェアなどしていただけると、励みになります!