見出し画像

スペイン語で「アボカド」って

どうも、語学オタクです。
最近はスペイン語を勉強しています。

言語交換アプリで知り合ったスペイン語圏の国々(países hispanohablantes)の方々と交流していますが…….
いやはや、

地域差が大きい

ということが実感されます。

一例として「アボカド」ってありますよね。
そうです、醬油をかけて食べるとマグロの味がするらしい、あの。
知らんけど。

どうやらアボカドはスペイン語圏によって呼び名が異なるようです。

ペルーでは palta
メキシコでは aguacate
アルゼンチン、ベネゼエラ、チリ、ウルグアイなどでは paltero

らしいです。
以上。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?