読み方の違いで、意味が変わる
こまごまと、 ほそぼそと
漢字で表記すると、両方とも、
細々と
ですね。
でも、意味は異なります。
日本語は、ややこしいね。
負けず嫌い
よくよく考えると、文法的に奇妙ですね。『ず』を、打ち消しの助動詞とすると、負けない嫌いということになり、負けないのがきらいと、解釈できます。
おそらく、『ず』は、打ち消しではなく、音便的に、発音が変化したのでしょう。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?
こまごまと、 ほそぼそと
漢字で表記すると、両方とも、
細々と
ですね。
でも、意味は異なります。
日本語は、ややこしいね。
負けず嫌い
よくよく考えると、文法的に奇妙ですね。『ず』を、打ち消しの助動詞とすると、負けない嫌いということになり、負けないのがきらいと、解釈できます。
おそらく、『ず』は、打ち消しではなく、音便的に、発音が変化したのでしょう。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?