さく

ロサンゼルスのはしっこに住むアラサー女子です。アメリカ人夫と猫1匹と暮らしています。 …

さく

ロサンゼルスのはしっこに住むアラサー女子です。アメリカ人夫と猫1匹と暮らしています。 在米9年目ですが未だ七転八倒。

マガジン

  • アメリカ珍道記

    在米9年目を迎えた日本人アラサー女子とアメリカ人夫とのカリフォルニアでの日々。

  • 本日のゴールデン英語

    ゴールデンレトリバー似のアメリカ人夫との日々の中で学んだ英単語を載せていきます。あとから振り返れるようまとめたものです。

  • アメリカ百景

    iPhone撮影の写真たち。米国各地で撮影した風景・人・面白いモノ・動物・衝撃映像まで。

最近の記事

【在米日記】帰りたいと帰りたくないのあいだ

誰も見てないようなnoteなので時々地道に更新してみます。 私は出身がど田舎(和歌山の南部。みかん畑に囲まれている)、山と海に挟まれた小さな町で育ちました。 (パンダがいる町なのでnoteで写真を拝借しました。) 大学入学と同時に大阪に引っ越し、大学卒業後に渡米し、以降約9年間、アメリカに住んでいます(現在はロサンゼルス)。 気づけば人生の3分の1近く海外に住んでいるので、突然日本語で話すと話し言葉がうまく出てこないこと多々。語彙もぐっと減りました。 日本語で流れてくるソ

    • bide one’s time (時機を待つ) バイデン大統領にかけて 本日のゴールデン英語 3

      #本日のゴールデン英語 では、アメリカ人夫(通称・ゴールデン)との日常会話から学んだ英単語を記録しています。 本日のゴールデン英語(夕食の席にて): (民主党の有力候補Biden氏にかけて) “We are all ‘Biden’ our time until Trump is out of the office!” (トランプが出ていくのを待っている) bide one’s time (時機を待つ) そんなに面白くないジョークですが、解説するとBiden(人名)

      • 英語は例文丸暗記が即戦力になる! #本日のゴールデン英語 2

        #本日のゴールデン英語 では、アメリカ人夫(通称・ゴールデン)との日常会話から学んだ英単語を記録しています。 本日のゴールデン英語(夕食の席にて):  “With hot sauce, the pasta would be right up my alley.”  (ホットソースをかけたら僕好みのパスタになる) right up one's alley: 〜の好みに合っている 大抵 “right up your alley”の形で使うとのこと。 例えば一緒に歩いてて

        • アメリカ人夫・ゴールデン、逮捕される(後編)

          前編はこちらから。 全米有数の治安の良さで知られるオレンジカウンティで大学生活を送っていた、若き日のアメリカ人夫・通称ゴールデン。 が、 あろうことか平和なキャンパス内(カリフォルニア大学某校)で仲間と一緒に逮捕されるという事件を起こしてしまう。 その理由は・・・ キャンパスに生えていた大きな植物を夜な夜なトラックで盗もうとしたから。 どうも当時意地悪な気に食わない人がいて(前編参照)、その人の住む家の前に植えて驚かせてやろうとしたとのこと。 計画実行は夜中。

        【在米日記】帰りたいと帰りたくないのあいだ

        • bide one’s time (時機を待つ) バイデン大統領にかけて 本日のゴールデン英語 3

        • 英語は例文丸暗記が即戦力になる! #本日のゴールデン英語 2

        • アメリカ人夫・ゴールデン、逮捕される(後編)

        マガジン

        • アメリカ珍道記
          4本
        • 本日のゴールデン英語
          4本
        • アメリカ百景
          2本

        記事

          「猫の香箱座り」英語でなんと言う? 本日のゴールデン英語 #1

          最近猫を飼い始めた私とゴールデン(アメリカ人夫)。 猫関連で知った単語をご紹介します。 猫の香箱座り:    catloaf 前足、後ろ足:   front legs, hind legs ひげ:   whiskers 毛:   coat ショートメッセージで: "Maybe he’s constipated.” (便秘かもしれない) constipated:  便秘になった constipation:  便秘 動物病院で: "Did I give you a sto

          「猫の香箱座り」英語でなんと言う? 本日のゴールデン英語 #1

          本日のゴールデン英語について〜アメリカ人夫の日常のセリフをそのまま発信

          突然ですが私の夫(アメリカ人)はゴールデンレトリバーに似ています。 穏やかな気質、わりといつも機嫌がいいところ、外に出て散歩したり運動するのが好きで子ども好き、犬に例えるなら絶対にゴールデンレトリバーです。 私はアメリカ在住9年目を迎えたアラサー女子で、結婚9ヶ月目(2020年7月現在)。ロサンゼルス郊外でアメリカ人夫と二人暮らしの日々です。 これはアメリカ人夫とその家族(頻繁に義実家に出没)との日常で知った英単語や言い回しを後から振り返れるよう記録していくマガジンです

          本日のゴールデン英語について〜アメリカ人夫の日常のセリフをそのまま発信

          +7

          ヨセミテに行ってきたぽよ

          ヨセミテに行ってきたぽよ

          +7
          +4

          サンディエゴでアシカとアザラシを見てきました。アシカってなんだか犬みたい。

          サンディエゴでアシカとアザラシを見てきました。アシカってなんだか犬みたい。

          +4

          ゴールデン、逮捕される(前編)

          突然だけど私のアメリカ人婚約者(通称・ゴールデン)には逮捕歴がある(婚約者について詳しくはこちら)。 今の彼の目下の心配事は今後日本に行くことになったとき、イミグレで逮捕歴があることを理由に入国を拒否されないかということ。 「大丈夫でしょ」と私が軽く言うと、「パリス・ヒルトン(逮捕歴有)だってそれで入国拒否されたんだから!」とわりと真面目に反論してきた。 そもそもゴールデンに逮捕歴があるということを知っているのは身内と仲の良いごく一部の友人だけ。 真面目を取り柄に平和

          ゴールデン、逮捕される(前編)

          生粋のカリフォルニア育ちの夫、ゴールデンについて

          以前Twitterで私の彼氏のような生き物(一応婚約者ではあるけれど、そう呼ぶのはしっくりこない)についてつぶやいていたところ、突如「ゴールデン」というネット用のあだ名を思いついた。なにせ彼はゴールデンレトリバーそっくりなのだ。 見た目は190cm近い身長とアスリートのような体格(アジア人から見ると)、見た目に反して性格は至極温厚、犬猫の扱いを心得ており(子どもの時から実家には犬猫が常に複数頭いたらしい)、子どもが大好き。 が、女性の扱いには慣れておらず、うっかり私の機嫌

          生粋のカリフォルニア育ちの夫、ゴールデンについて

          アラサー女子のカリフォルニアライフ6年目

          カリフォルニア州はオレンジカウンティー在住のさくと申します。こんにちは!オレンジカウンティー(OC)がどこかというと、ロサンゼルスのすぐ南。距離感的には東京と横浜みたいな感じでしょうか。 筆者は在米歴7年で、OC在住歴は5年。OCにはディズニーランドがあり、大谷翔平選手が大活躍中のエンジェルズ・スタジアムがあります。実はどちらも自転車で行ける距離に住んでいるのですが、どちらも一回しか行ったことがありません。 1989年生まれの和歌山県の超田舎出身。2012年に大阪大学卒業

          アラサー女子のカリフォルニアライフ6年目