見出し画像

Rain Song(雨の日に聴きたい曲) - ユンナ Younha / 和訳 歌詞



비가 오고
雨が降って

네가 생각 나
君のことを思い出す


비가 오고 비가 오고
雨が降って

슬픈 음악이 흐르면
悲しい音楽が流れたら

옛 노래처럼, yeah
昔の曲みたいに

네가 생각 나
君のことを思い出す

네가 생각 나
君のことを思い出す


비가 오고
雨が降って 

잠이 안 오고
眠れなくて

슬픈 음악이 흐르면
悲しい音楽が流れたら

옛 가사처럼, yeah
古い歌詞みたいに

네가 생각 나 
네가 생각 나 
네가 생각 나
君を思い出してしまう


뭐해 어떻게 지내
今何してるの 元気なの

뭐 너의 하늘은
君の空は

늘 푸르겠지만 (푸르겠지만)
晴れ渡ってるんだろうけど

나만 이래?
私だけこうなの? 

어떡해야 돼?
どうしたらいいの

Oh? 이젠 지겨운데
もううんざりなのに

난 또 널 생각해 널 기억해
また君のことを思い出しては記憶に刻んでしまう

잠 못드는 밤에
眠れない夜に

라디오에 흐르는 노래에
ラジオで流れている歌に

또 내마음엔
また私の心は


비가 오고 비가 오고
雨が降って

슬픈 음악이 흐르면
悲しい曲が流れると

옛 노래처럼, yeah
古い歌みたいに

네가 생각 나
君を思い出す

네가 생각 나
君を思い出すよ

비가 오고 잠이 안 오고
雨が降って 眠れなくて

슬픈 음악이 흐르면
悲しい音楽が流れてくると

옛 가사처럼, yeah
古い歌詞みたいに

네가 생각 나
君を思い出す

네가 생각 나
君を思い出す


네가 생각이 날 땐, ooh-ooh, ooh
君を思い出すとき

아무도 없는 창밖에, ooh-ooh, ooh
誰もいない窓の外に向かって

너의 이름을 크게 불러봐
君の名前を大きく呼んでみる


언젠가 들릴까봐
いつかは君に聞こえるんじゃないかという気がして


비가 오고
雨が降って

네가 생각 나
君のことを思い出す


비가 오고 비가 오고
雨が降って

슬픈 음악이 흐르면
悲しい音楽が流れたら

옛 노래처럼, yeah
昔の曲みたいに

네가 생각 나
君のことを思い出す

네가 생각 나
君のことを思い出す


비가 오고
雨が降って 

잠이 안 오고
眠れなくて

슬픈 음악이 흐르면
悲しい音楽が流れたら

옛 가사처럼, yeah
古い歌詞みたいに

네가 생각 나 
네가 생각 나 
네가 생각 나
君を思い出してしまう


뭐해 어떻게 지내
今何してるの 元気なの

뭐 너의 하늘은
君の空は

늘 푸르겠지만 (푸르겠지만)
晴れ渡ってるんだろうけど

나만 이래?
私だけこうなの? 

어떡해야 돼?
どうしたらいいの

Oh? 이젠 지겨운데
もううんざりなのに

난 또 널 생각해 널 기억해
また君のことを思い出しては記憶に刻んでしまう

잠 못드는 밤에
眠れない夜に

라디오에 흐르는 노래에
ラジオで流れている歌に

또 내마음엔
また私の心は

비가 오고 비가 오고
雨が降って

슬픈 음악이 흐르면
悲しい曲が流れると

옛 노래처럼, yeah
古い歌みたいに

네가 생각 나
君を思い出す

네가 생각 나
君を思い出すよ

비가 오고 잠이 안 오고
雨が降って 眠れなくて

슬픈 음악이 흐르면
悲しい音楽が流れてくると

옛 가사처럼, yeah
古い歌詞みたいに

네가 생각 나
君を思い出す

네가 생각 나
君を思い出す

비 오는 날에 듣기 좋은 노래
雨が降る日に聴きたい歌が

자꾸만 더 늘어가네요
やたらと増えていく


비가 오고 비가 오고
雨が降って

슬픈 음악이 흐르면
悲しい曲が流れると

옛 노래처럼, yeah
古い歌みたいに

네가 생각 나
君を思い出す

네가 생각 나
君を思い出すよ

비가 오고 잠이 안 오고
雨が降って 眠れなくて

슬픈 음악이 흐르면
悲しい音楽が流れてくると

옛 가사처럼, yeah
古い歌詞みたいに

네가 생각 나
君を思い出す

네가 생각 나
君を思い出す


네가 생각 나
君を思い出す


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?