2つのハンガリー民謡(旧セーレグ町より)

「バールドシュ・ユルチャの六重スカートは」"Bárdos Julcsa hat szoknyája..."
「ドナウは広い、岸は狭い」"Széles a Duna, keskeny a partja..."
1973年にセゲド市に編入された旧セーレグ町Szőregの民謡を2つ演奏しました。楽しい曲です。
- - - Dalszöveg / 歌詞 - - -
Bárdos Julcsa hat szoknyája,
Magosra van vetve,
Talán bizony Kovács Pista
Kalapja van benne.
 バールドシュ・ユルチャの六重スカートは、
 種籾の上に投げてある、
 多分、きっと、コヴァーチ・イシュトヴァーンの
 帽子が隠されている。
Vedd ki Julcsa kalapomat,
Tedd is a fejemre,
Hogy ne süssön a napfény
Ragyogó szememre.
 ユルチャ!帽子をとって、
 ぼくの頭に載せて、
 太陽が差さないように、
 僕の輝く瞳に。
- - -
Széles a Duna, keskeny a partja.
Nincs olyan legény, ki átugorja.
Géczi Imre átugrotta, sáros lett a cipősarka,
ez ám a legény!
 ドナウは広い、岸は狭い、
 飛び越えるような若者はいない。
 ゲーツィ・イムレが飛び越え、かかとが泥だらけ、
 これこそ若者!
Ne gondold, Imre, hogy mindig így lesz.
Majd ha a kuckóban öt- hat gyerek lesz.
Csörög a sarkantyú, csipog a sok rajkó,
kenyér kell annak!
 いつでも上手くいくと思うな、イムレ、
 いつか暖炉の裏に5−6人の子供が並ぶ、
 拍車がカチャカチャ鳴る、ガキどもがピーチク騒ぐ、
 パンが足りない!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?