見出し画像

THE NEW YORK TRILOGY (Blog)

English / 日本語

 It was a wrong number that started it, the telephone ringing three times in the dead of night, and the voice on the other end asking for someone he was not──.

 I love the book beginning with this sentences. It’s called ‘THE NEW YORK TRILOGY.’ And it’s written by Paul Auster. (THE NEW YORK TRILOGY is the book that unified three following books, City of Glass, Ghosts, and The Locked Room) I like his early works. In addition to THE NEW YORK TRILOGY, for example, The Invention of Solitude, Moon Palace, and etc.

My first encounter of his book was almost 10 years ago. I found the Ghosts(Japanese translation one) in a used book store one day. The book was really old but it attracted something inside me. I bought it, read it, and I was really into this.

These days, I use City of Glass for my English study. What’s it like is copy the sentences to my note book. Left page is English, and right page is Japanese (I also like Shibata Motoyuki’s translation book, so ISEKINICHOU). I check the meaning of words and pronunciations on an online dictionary called Weblio. And how to read the sentences is from its audible. I know that it takes a long time but I don’t care, because it’s really fun for me.

The other day, my brother told me he’s going to New York for travel. When I heard of it, something came up in my memory──10 years ago, I went to London for study. But actually I wanted to go New York at first. But school fees was a little bit expensive for me. So I decided to go to London(I don’t know these days but London was much cheeper than New York). I think I made a right choice. I met a really good people in London, talked with many people from many countries, made many friends, met a beautiful girl──and in the first place, I liked UK rock very much. I went to Liverpool, I went to some gigs, I went to cool festivals. And What I mustn’t forget is I also traveled around Europe with my backpack. These were great memories!

 I’ve studied English since coming back from London when I’ve got time. So next time I’m sure I can enjoy more than before. I know It’s not enough, but much better than 10 years ago at least. When I Arrived in Heathrow, believe me, It was nightmare!

 Finally──I used to be a traveler. But now, I have to stay in the same place a little bit longer. But someday I want to go London again. and also New York someday. Not now. But──I will.

P.S. I’m studying English now, so please let me know if there are mistakes(I’m sure there are many) or better way of writing.

 そもそもの始まりは間違い電話だった。真夜中にベルが三度鳴り、向こう側の声が、彼ではない誰かを求めてきたのだ───。

 僕はこのセンテンスからはじまる本を愛している。それはTHE NEW YORK TRILOGY、Paul Austerによって書かれた本だ(THE NEW YORK TRILOGYは以下の三つの本がまとめられてた本です──ガラスの街、幽霊たち、そして鍵のかかった部屋)。僕は彼が初期に書いた本たちが好きで、他にもたとえば孤独の発明とか、ムーン・パレスとか。

 僕と彼の作品との出会いは、ほとんど10年前にもさかのぼる。ある日古本屋で「幽霊たち」の翻訳本を見つけた。それはとても古く見えたけど、僕のなかの何かを引きつけた。僕はそれを買い、読み、予想通り夢中になった。

 最近、僕はガラスの街を使って英語の勉強をしてる。どうやってかというと、ノートの左側に英語を書き写し、右側に日本語を書き写していく、というものだ。(僕は柴田元幸さんの翻訳も好きなので、一石二鳥というわけだ)わからない単語や発音はインターネットの辞書、Weblioで調べる。文章をどういう風に読めばいいのかというのは、オーディオブックで知る。僕はそれらがとても時間のかかる作業だとわかっているけれど、それでもかまわない──楽しいから。

 先日、弟が僕に「ニューヨークへ旅行にいく」と言った。それを聞いたとき、僕の頭の中にある記憶が浮かんできた───僕は10年前、ロンドンに留学をした。でも本当はニューヨークに行きたかった。でもニューヨークは学費が高くて、当時の僕には難しかった。だから僕はロンドンに行くことに決めた。(今はどうかわからないけど、そのときはニューヨークよりもずいぶん安かった)でも今ではその選択は正しかったと思っている。ロンドンではたくさんの人と出会えたし、いろんな国から来たいろんな人々と会話ができた。友達もたくさん作った。ある美しい女性とも出会った。それに、なにより僕はUKロックが大好きだった。リバプールにも行った。いくつかのライブにも出かけた。クールなフェスティバルにも足を運んだ。そして忘れてはならないのは、バックパックを背負ってヨーロッパ一周をしたことだ。それらは本当に素晴らしい思い出だ!

 僕はロンドンから帰ってきてから、時間があるときは英語の勉強をしてきた。だから次はもっと楽しめると思う。それがまだ十分ではないことを僕は知っているけれど、10年前、僕がヒースローにたどり着いたときよりはずっとマシなはずだ。信じていい、あれは悪夢だった!

 最後に──。僕はかつて旅人だった。でも今はもう少し同じ場所にとどまらなければならない。でもいつかもう一度ロンドンへ行きたい。もちろんニューヨークにも行ってみたい。今すぐじゃないけど──いつか必ず。

追伸: 英語の勉強中なので、間違いがあったり(多分たくさんある)、もっと良い書き方があったら知らせてください。

www.toshimasaiwai.com