見出し画像

Moodswings In To Order 11.Ballroom Extravaganza

11.Ballroom Extravaganza 歌詞/訳

豪華な舞踏会

The crowd has come to a halt(群衆は立ち止まってる)
The birds won't sing for you anymore (Shh)
(鳥はもう君にはさえずらない)(シー)
Not like before(前にみたいにはね)

When the trees are all burning(木々は全て燃えあがり)
All the stars will keep on turning(星々は巡り続ける)
And I know I won't stop searching
(わかってるよ僕は探し求めるのを辞めないって)
For the moment when the world(世界が君のために時を止めたその瞬間を)

Stopped for you
It stopped for you(君のために止まったんだ)
Then the world came crashing down(それから崩れ落ちていった)
And it's pulling you in now(今にも君は引き込まれそうだ)

ミュージックビデオはここまでです。

You know all the words to the play(君は全部のシナリオを知ってる)
But all I wanted was you to stay(でも僕は君にいてほしかった)
Your time is running thin(君の時間は残り少ない)
'Cause I'm falling through the cracks under your floor
(だって僕がひび割れから君の床下へすり抜けていっちゃうから)

How does it feel to be alive again?(生き返るってどんな気持ち?)
Stop holding on with your dear breath
(呼吸し続けるのをやめないで)
You're one step closer to me(君は一歩僕に近づいた)
On the ballroom extravaganza(豪華な舞踏会で)
I know you won't find me anymore(わかってる君はもう僕を探さないって)
I triеd to reach for you once more(もう一度君に手を伸ばしてみたんだ)
But thе world came crashing to the ground
(だけど世界は粉々に崩れていった)

When the story comes to an end(この物語に終わりが来るとき)
Will it be the same again?(また同じになるのかな?)
When all the king's horsemen and all the king's men
(どんなに百戦錬磨の軍勢だろうと)
They couldn't put you back together again(君を元には戻せなかった)
Oh, when the story comes to an end(ああ、この物語に終わりが来たら)
Will it be the same again to you?(君にとってもまた同じなのかな?)
To you(君にとっても)
When the story comes to an end(物語に終わりが来るとき)
Will you be the same again at all?(君は絶対同じでいてくれる?)
At all(絶対に)

Oh
At all(絶対に)
Oh, yeah
Oh

世界の終わりの歌。
世界の終わる様を舞踏会に例え、それを目の前にしても、あなたはまだこの世界で完璧な瞬間と一緒に踊る人を探している。
それは向かい合った人かもしれないし全ての事がうまくいった瞬間かもしれない。世界は終わるけどあなたはそれどころじゃないんだ。だって最高の瞬間をダンスフロアで見つけるのにものすごく集中してるから。

私はこの歌詞を訳していて、漫画Stone Oseanの世界が一巡していく絵が浮かびました。
漫画は売ってしまったけど何度も読みたいぃぃぃぃ!!

When I was translating these lyrics, I was reminded of the image from the world ends and begins again which the "Stone Osean". 
I love "JoJo's Bizarre Adventure" super!

このアルバムがこれを含めてあと2曲で終わるのですが、この曲が最後じゃないっていうのが憎いなーっと思いました。
有終の美みたいな曲じゃないですか?でもこの曲で終わらないところが3部作である理由でもあるし、イアンの才能なんですよね。

参考記事

DPR Ian Breaks Down Moodswings In To Order Track by Track: Exclusive (consequence.net)

画像はBALLROON EXTRAVAGANZA(MITO MOVIE TEASER)より


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?