山久瀬洋二

言葉の壁は、文化の違いを理解することで突破できます。異文化コミュニケーションコンサルタ…

山久瀬洋二

言葉の壁は、文化の違いを理解することで突破できます。異文化コミュニケーションコンサルタント。多国籍企業100社へのコーチングとコンサルティング実績、世界45ヶ国での活動とその体験を文章に綴ります。

マガジン

  • ちょっとした異文化の向こうに

    グローバルなエピソード集、文化の違いがもたらす面白い誤解、深刻な行き違い、そして有益な体験など。カジュアルに綴ります。

  • NewsなEnglish

  • 旅日記

    世界各地の旅先で感じたことを徒然なるまま、書きました。

  • 世界の心の交差点で

    コミュニケーションと誤解の背景について、コーチング現場での実際の会話をもとに考えます。

最近の記事

30年ぶりのルート66、風景は昔のまま保存されていた

If you ever plan to motor west, Travel my way, take the highway that's best.Get your kick son Route sixty-six. 訳:西へ旅するなら、ハイウエイを楽しもう。そう、ルート66で出発だ (ルート66の歌詞の冒頭より) もう30年近くも前のこと、アメリカに住んでいた私は、ある雑誌の企画でアメリカ南西部を何度も取材したことがありました。 その時に立ち寄ったのが、テキサス州から

    • フランスの大統領選挙が語ること

      【ニュース】 I feel very very happy for France of course but also Europe. Today, is the fight between pro-Europeans and anti-Europeans. 訳:私は、もちろんフランスだけでなくヨーロッパにもとても満足しています。 今日、ヨーロッパ優先派と反ヨーロッパ派の戦いがあります。 【解説】 フランスの大統領選挙で、マクロン候補が当選しました。 この文章は、ニ

      • 文明を消化できないとき、人類は悲劇に見舞われた

        【海外ニュース】 Johann Gutenberg’s invention of the printing press around 1448 had a significant impact on the spread of ideas in Europe and beyond. Printing technology traveled quickly across Europe and, at a time of great religious change, play

        • ポピュリズムをしっかりと分析しよう

          The theme of President Donald Trump’s inaugural address was there turn of power to “the people” — the forgotten Americans, the victims of “American carnage. ”It harkened back to his campaign, when Trump presented himself as a populist who e

        30年ぶりのルート66、風景は昔のまま保存されていた

        マガジン

        • ちょっとした異文化の向こうに
          13本
        • NewsなEnglish
          47本
        • 旅日記
          27本
        • 世界の心の交差点で
          4本

        記事

          自分の意思を明快に伝えられない日本人の苦しみとは!?

          I can’t help you! この一言が、今でも私の心に響いています。 といっても、これはちょっと恥ずかしいようなユーモラスな、同時に深刻な話です。 インドのムンバイでのことです。 その日、前日食べたものが悪かったのか、朝になって食あたりの症状に悩まされたのです。 しかもその日は休日でもあり、アメリカから来た仕事仲間で友人の夫婦とムンバイの街を観光する予定でした。 彼らとは朝9時にホテルのロビーでの待ち合わせでした。 そこで、彼らと出会ったときに、「実はお

          自分の意思を明快に伝えられない日本人の苦しみとは!?

          英語教育が本当に変わるためには!?

          English education in Japan isn’t working. It’s just awful. The Japanese teacher of English often teach all the grammar in Japanese, and check that the students can follow the textbook by translating the English into Japanese. Assistant Lang

          英語教育が本当に変わるためには!?

          大統領の言動はデスマッチのお笑いではすまされない?

          Just cannot believe a judge would put our country in such peril. If something happens blame him and court system. People pouring in. Bad! 【訳】裁判官が我々の国をこのような危機に陥れるとはどういうことだ。もし何か起これば彼とこの司法システムこそが批判の対象となるだとう。人々は怒っている。いいかげんにしろ!(ドナルドトランプのツイートより)

          大統領の言動はデスマッチのお笑いではすまされない?

          トランプ大統領が多発する大統領令とは?

          President Trump on Friday closed the nation’s borders to refugees from around the world, ordering that families fleeing the slaughter in Syria be indefinitely blocked from entering the United States, and temporarily suspending immigration f

          トランプ大統領が多発する大統領令とは?

          アメリカの大統領就任式の速報解説

          This is literally true. The Washington area has become one of the most prosperous parts of the United States in recent decades, while much of the country has stagnated economically. 【訳】 彼の就任演説で言っていることはその通りだ。ワシントンDCはアメリカでも最も繁栄した地域になっているものの

          アメリカの大統領就任式の速報解説

          オバマ大統領の「お別れ演説」が語ること

          Our Constitution is a remarkable, beautiful gift. But it's really just a piece of parchment. It has no power on its own. We, the people, give it power - with our participation, and the choices we make. 【訳】我々の憲法は素晴らしい、見事な贈り物です。しかしそれは文章に過ぎま

          オバマ大統領の「お別れ演説」が語ること

          アメリカ発のニュースを理解する鍵となる「独立宣言」

          オバマ大統領がオフィスを去るにあたって、最後の演説をシカゴで行いました。 この演説が素晴らしかったと、多くの人が語っています。 オバマ大統領はスピーチの冒頭で次の一文を引用しました。 We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable Rights,

          アメリカ発のニュースを理解する鍵となる「独立宣言」

          複雑な世界だから根本的な価値観を大切に

          So I want our young people to continue to learn and practice those values with pride. You see, our glorious diversity — our diversities of faiths and colors and creeds — that is not a threat to who we are, it makes us who we are. 【訳】今、若い人た

          複雑な世界だから根本的な価値観を大切に

          文化大革命と反日教育、そして次は

          中国の南西部、貴州との州境に近い湖南省の辺境に、鳳凰県という県があります。ここにある鳳凰古城という街は、川に沿って中国の古い町並みがそのまま残され、そこで生活が営まれています。 遠隔地にあるため、観光に来る人はほとんどが地方の中国人で、日本人に会うことはほぼありません。明か清の時代に迷い込んだような木造建築が並ぶなか、露店や市場ではこの地方に多く住むミャオ族の人々も多くみかけます。 そんな癒しの世界の人通りの多い路地を歩いているとき、加油中国(中国頑張れ)という看板を掲げ

          文化大革命と反日教育、そして次は

          アメリカの次期政権が東アジアにもたらすもの

          Obama warns Trump over Taiwan ties. 訳:オバマはトランプの台湾との絆構築に警鐘 (Taipei Timesより) 【ニュース解説】 アメリカの政治から目が離せません。 ここに至って、今回の大統領選挙でロシアがアメリカのネットシステムに侵入し、クリントン候補に不利なように世論を操作したとホワイトハウスが発表したのです。しかもトランプ次期大統領がこの事件に関わっていたという報道が世論に大きなインパクトを与えています。 通常、ホワ

          アメリカの次期政権が東アジアにもたらすもの

          アメリカの友人とのひとときを台北で

          台北は東京からみれば春のようにうららかです。 たった今打ち合わせを終えて、帰国便に乗るために松山空港(台北)に着いてラウンジで一息です。 この写真の人、出身はアフリカの東海岸にある小さな国エリトリアです。隣国は動乱のソマリア。エリトリアも政情が不安定で、難民の認定を受けた彼ば紆余曲折のあとソマリアのパスポートでサウジアラビアへ。そして35年前にアメリカに渡りました。 今、彼はアメリカの市民権をもってシアトルの郊外ベルビューBellevueに住んでいます。そして、彼は私の

          アメリカの友人とのひとときを台北で

          戦後がまた一つ、シカゴの Belmont Avenue の思い出 (3/4)

          1945年に戦争が終わると、Iva はなんとかしてアメリカに帰国しようと考えます。ところが、その資金を得るために受けたインタビューでの証言が元で、Iva は日本でアメリカ側に拘束されてしまったのです。1948年、アメリカに送還された Iva を待っていたのは、国家反逆罪という重い罪での裁判でした。 裁判で、アメリカ軍は様々な証人をたてて、Iva を裁こうとします。結果は禁固10年、市民権剥奪という厳しい判決でした。 1956年に保釈された Iva は、その後シカゴに移って雑

          戦後がまた一つ、シカゴの Belmont Avenue の思い出 (3/4)