スクリーンショット_2019-10-05_8

今日はサモア戦!ラグビーW杯

El partido entre Japón y Samoa se celebrará hoy, el 5 octubre a las 19:30( tiempo japonés).
今日10月5日19時半(日本時間)、
日本ーサモア戦が行われます。

Voy a trabajar como voluntaria para la copa del mundo de Rugby hoy.
今日もわたしは今日はラグビーW杯のボランティアとして
活動します。
 
Creo que muchos aficionados al Rugby incluyendo turistas están esperando el partido.
旅行者も含み、たくさんのラグビーファンが
試合を楽しみにしているでしょうね。 
 
Se celebrará a en el estadio Toyota en Nagoya.
試合は名古屋のトヨタスタジアムで行われます。 
 
Así que creo que mucha gente va a ir a Nagoya para verlo.
ですから、たくさんの方が名古屋に観戦に行くと思います。
 
Pero si no puede ir allí, podrá verlo por televisión y disfrutar de la atmósfera en unos sitios de visualización pública en varias áreas.
でも、もし名古屋まで行けなくても、テレビで観戦もできますし
各地で行われるパブリックビューイング会場で
その雰囲気を楽しむこともできます。
岩手・釜石ファンゾーン
営業時間:10時00分~21時30分
埼玉・熊谷ファンゾーン
営業時間:12時00分~21時45分
東京ファンゾーン(東京スポーツスクエア)
営業時間:12時00分~22時00分
(当日試合開催地:17時〜イングランド対アルゼンチン)
東京ファンゾーン(調布駅前広場・調布市グリーンホール)
営業時間:12時00分~22時00分
(当日試合開催地:17時〜イングランド対アルゼンチン)
神奈川・横浜ファンゾーン
営業時間:12時00分~22時00分
静岡ファンゾーン(駿府城公園)
営業時間:11時00分~22時00分
静岡ファンゾーン(ソラモ・えんてつホール)
営業時間:11時00分~21時30分
愛知・豊田ファンゾーン
営業時間:12時00分~22時00分
(当日試合開催地:19時30分〜日本対サモア)
大阪・東大阪ファンゾーン
(てんしば・大阪天王寺公園エントランスエリア)
営業時間:13時00分~22時00分
神戸ファンゾーン
営業時間:11時00分~22時00分
福岡ファンゾーン
営業時間:12時00分~22時00分
熊本ファンゾーン
営業時間:11時00分~22時00分
大分ファンゾーン
営業時間:9時30分~22時00分
  
¡Vamos a disfrutar del partido de hoy!
今日の試合、楽しみましょうね!
Por cierto, la palabra japonés "Ganbare(がんばれ)" se llama ’Animo!’ en español.
ちなみに、日本語の「がんばれ!」は、スペイン語では
「Animo!(アニモ!)」と言います。 
 
では、素敵な土曜日をお過ごしくださいね✨
 
*さらに、熱い応援の言葉
 
「さあこい!行こうぜ!行け〜!」はスペイン語で 
Venga! Vamos! Anda!と言います。 
 
こういう言葉を口にすると、
応援にもさらに熱が入りそうですね(^^)

カフェで書き物をすることが多いので、いただいたサポートはありがたく美味しいお茶代や資料の書籍代に使わせていただきます。応援していただけると大変嬉しいです。