見出し画像

坂本龍一 feat.Sister M "The other side of love"和訳

4月23日、私のやっている音楽ユニット、ヰタ・スピリチュアリスのワンマンライブが開催されました。

そのライブで、相方の大介さんがカバーしたいといった曲が、3月末に亡くなった世界的作曲家・坂本龍一氏 作詞・作曲の"The other side of love"。

大介さんにとって、思い入れの深い曲だったそうです。

ヴォーカルのクレジットSister Mは、坂本氏の次女の坂本美雨さんだそう。

カバー曲は過去2回ほどやったことのある、ペルソナ4のBGMである"Reach Out To The Truth"と"The other side of love"の2曲。

"The other side of love"は今回初めて歌うので、繰り返し練習しました。

しかし、なかなか歌詞が頭に入りません。

そこで歌詞を覚える為に、日本語訳に挑戦することにしました。


まず、ネットで和訳を調べてみました。

すると、翻訳者の意訳が入っていたりと、訳によって同じ歌詞とは思えない程の差がありました。


タイトルからしてそうです。


"The other side of love" 


「愛の別のかたち」

「愛の彼方」

「理想の愛の岸辺」



などと様々な訳がされています。

また、愛の反対だから憎しみ、などという意見もありました。


他に、訳によって違いが大きかった部分を取り上げてみます。


I've got to find a love that's here to stay


「私は逃げずに、ここにある愛を受け入れよう」

「私が見つけた愛はここにあるのに」

「今の私には、揺るぎない愛が必要なの」

「ここにとどまるという愛を見つけたの」



what I've found has never been enough


「私が探し求めて来たものは、決して満ちたりたものではなかった」

「でも、こんなもんじゃないわ」

「今まで満たされなかったものを見つけた」

「私が見つけたものは十分ではない」



he'll be so close to me that we'll be one


「彼はもう私の近くにいて 私達は一つになるでしょう」

「あなたが寄り添ってきて 私達は一つになる」

「私たちが一つになることで あなたは私を閉じ込めるでしょう」

「彼がとても私に近づいてきて 私達はひとつになる」



私は、ネイティブの友人の意見も聞いた上で「愛の向こう側」という訳を採用。

歌詞の内容についても様々な解釈がなされていました。

私は精神性の強い愛を歌っているのだろう、という、自分の希望的見解が含まれた訳を行ってみました。

以下、歌詞全文および全訳になります。


もし間違っているところがありましたら、ご指摘頂けると幸いです。


The other side of love


in my heart,I know I must be right

darkest shadows will someday come to light

I've been down,but I can rise above

I keep searching for the other side of love


looking for fun was just a game to me

never knew what each lonely day would bring 

now I'm so tired of trying to run away

I've got to find a love that's here to stay


in my heart, I know the day will come

we'll be laughing and dancing in the sun

what I've found has never been enough

I keep searching for the other side of love


I always heard that love's supposed to be

more than a word and more than just a dream

someone to share your every joy and pain

someone who's there for sunshine and the rain


I know what I see

I see exactly how it'll be


he'll be strong enough to be kind

he won't need to be tough to know he's mine


and I must believe what I feel

I'll feel it deep inside when it's real

and I know when day is done

he'll be so close to me that we'll be one

on the other side of love…



愛の向う側


心の中では 正しくなきゃ、って解ってる

最も暗い影も いつか光に変わる

ずっと沈み込んでいたけど 私なら浮かび上がれる

私は愛の向う側を 探し続けているの


楽しみを探すのは 私にはただの遊びだった

孤独な日々が何をもたらすか 決して知ることはなかった

今や私は逃げ続けることに疲れてしまった

私のもとに留まってくれる 愛を見付けなくては


心の中では その日が来ると分かってる

私たちは太陽のもとで 笑い踊るだろう

私が見つけたものだけでは 十分ではないの

私は愛の向う側を 探し続けているの


愛とは言葉を超えたもので

単なる夢以上のものであるべきだといつも聞いていた

あなたのすべての喜びも苦しみも 分かち合える誰か

日が照っても雨が降っても そこにいる誰か


私は何を見ていたか知っている

そうなることは目に見えている


彼は優しくあるために 十分な強さを得るだろう

彼が私のものだと知るために 強くある必要はないのだが


そして私は自分が感じているものを信じなければ

それが現実になる時 心の奥深くでそれを感じるだろう

そして私は その日が来たのを知るだろう

彼は私に近づき 私たちは一つになるだろう

愛の向う側で…



撮影:斎藤浩章



サポートして頂けたら、アーティストの支援に使わせて頂きます。 貴方の生活の片隅にも、アート作品をどうぞ。潤いと癒しを与えてくれます。