見出し画像

Invisible - Hunter Hayes


one of my fav songs of all time!

自分の居場所がないように感じたり、”invisible"に感じたことのある人に聞いてもらいたい。本当にストレートで、心に響く曲です。



Crowded hallways are the loneliest places

混みあった廊下はあまりにも孤独な場所だ

For outcasts and rebels

居場所がない人や、はっきりものを言える人

Or anyone who just dares to be different

人と違うことをいとわない人にとって

And you've been trying for so long

君はずっと努力してきた

To find out where your place is

自分の居場所を見つけようと

But in their narrow minds

でも彼らの狭い心の中には

There's no room for anyone who dares to do something different

人と違うことをする勇気がある人にあげるスペースはこれっぽっちもない

Oh, but listen for a minute

だけど少しだけ聞いてほしい


Trust the one

信じて

Who's been where you are wishing all it was sticks and stones

何てことないことだったらって祈っている君のそばにいた人を

Those words cut deep but they don't mean you're all alone

言葉は君に深い傷を残す、でもそれは君が一人ぼっちっていう意味じゃない

And you're not invisible

誰からも気づかれていないわけじゃないんだ

Hear me out

僕の声を聞いて

There's so much more to life than what you're feeling now

今君が感じていることよりももっと多くのことが人生にはあるから

Someday you'll look back on all these days

いつか君がこの日々を振り返って

And all this pain is gonna be invisible

その痛み全てが消え去る日が来る

Oh invisible

目に見えないようになるから


So your confidence is quiet

静かな君

To them quiet looks like weakness

彼らはそれを弱さと捉えるだろう

But you don't have to fight it

だけど闘う必要はないよ

'Cause you're strong enough to win without a war, yeah

だって君は争いを起こすことなく勝てるほどに十分強いんだから

Every heart has a rhythm

全ての心臓はそれぞれのリズムを持っている

Let yours beat out so loudly

君の鼓動も大きく響かせるんだ

That everyone can hear it

皆に聞こえるように

Yeah promise you don't need to hide it anymore

約束するよ、もう隠す必要はない

Oh and never be afraid of doing something different

人と違うことをすることを決して恐れないで

Dare to be something more

普通以上の何かになることを



Trust the one

信じて

Who's been where you are wishing all it was sticks and stones

何てことないことだったらって祈っている君のそばにいた人を

Those words cut deep but they don't mean you're all alone

言葉は君に深い傷を残す、でもそれは君が一人ぼっちっていう意味じゃない

And you're not invisible

誰からも気づかれていないわけじゃないんだ

Hear me out

僕の声を聞いて

There's so much more to life than what you're feeling now

今君が感じていることよりももっと多くのことが人生にはあるから

Someday you'll look back on all these days

いつか君がこの日々を振り返って

And all this pain is gonna be invisible

その痛み全てが消え去る日が来る


These labels that they give you is just 'cause they don't understand

彼らが君に与えたレッテル、それは彼らがただ理解していないから

If you look past this moment

この瞬間から視線を移せば

You'll see you've got a friend

君には友達がいるって気付くだろう

Waving a flag for who you are

君自身でいることを

And all you're gonna do

そして君がこれから成し遂げることを誇りに思う人がいるってことに

Yeah so here's to you

だから君に乾杯

And here's to anyone whose ever felt invisible

相手にされていないと感じたことのある全ての人に

And your not invisible

君は誰からも気づかれていないわけじゃないんだよ

Hear me out

僕の声を聞いて

There's so much more to life than what you're feeling now

今君が感じていることよりももっと多くのことが人生にはあるから

And someday you'll look back on all these days

いつか君がこの日々を振り返って

And all this pain is gonna be invisible

その痛み全てが消え去る日が来る

It'll be invisible

必ず目に見えないようになるから

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?