見出し画像

SUPERBLOOM - MisterWives


Superbloomは、異例の降雨などで砂漠地帯などに大量の野花が咲く現象のことを指す言葉。

自分自身の価値に気付いた瞬間、自分の魅力や可能性がスーパーブルーム現象のように花開くんだよっていうメッセージの込もった素敵な曲です✾


Resilient little thing, just like mama made you

打たれ強い子、ママが育てた通り

No one needs to save you

誰の助けも必要ないわ

Ah-na-na, ah-na-na, ah-na-na

Wallflower in the spring

春に咲く壁際の花のように

Oh, they can't contain you

誰も抑えることはできない

Through the cracks, you break through

割れ目を切り抜けるあなたのことを

Ah-na-na, ah-na-na, ah-na-na


I deserve congratulations

私は祝福に値する

'Cause I came out the other side

だって私は人とは違う場所へたどり着いたから

I've been having revelations

今までは気付かなかった新しい自分に気付いた

And I'm gon' let them shine

私はそれを輝かせるわ

I deserve congratulations

私は祝福に値するのよ

I'd never thought that I'd survive

ここまで来れるとは思ってもいなかった

If you tell me I won't make it

私にはできるわけないってあなたが言うなら

That's when I, that's when I

その時こそ私が

Superbloom, superbloom

満開の花のように咲き誇る瞬間

Superbloom, superbloom

満開に


Resilient little thing, just like mama raised you

打たれ強い子、ママが育てた通り

So you got that wildfire in your soul

あなたの魂は燃える炎のよう

Don't you ever let it go

決して手放さないで

Make it burn so bright that they all know

みんなが分かるくらいに燃え上がらせて


I deserve congratulations

私は祝福に値する

'Cause I came out the other side

だって私は人とは違う場所にたどり着いたから

I've been having revelations

今までは気付かなかった新しい自分に気付いた

And I'm gon' let them shine

私はそれを輝かせるわ

I deserve congratulations (thank you)

私は祝福に値するのよ(ありがとう)

I'd never thought that I'd survive

ここまで来れるとは思ってもいなかった

If you tell me I won't make it

私にはできるわけないってあなたが言うなら

That's when I, that's when I

それが私が

Superbloom, superbloom

満開に咲き誇る時

Superbloom, superbloom

満開に

Superbloom, superbloom

Superbloom, superbloom


Never rained in the desert 'til I

乾ききった砂漠に雨が降ったのは

Picked me for the very first time

私がやっと自分自身を選んだ瞬間

It's darkest before the sunrise

日が昇るまでは真っ暗だった

That's when I-

その時が…

Never rained in the desert 'til I

乾ききった砂漠に雨が降ったのは

Picked me for the very first time

私がやっと自分自身を選んだ瞬間

It's darkest before the sunrise

日が昇るまでは真っ暗だった

That's when I

それが私が

Superbloom, superbloom

満開に咲き誇る時

Superbloom, superbloom

満開に


I deserve congratulations

私は祝福に値する

'Cause I came out the other side

だって私は人とは違う場所にたどり着いたから

I've been having revelations

今までは気付かなかった新しい自分に気付いた

And I'm gon' let them shine

私はそれを輝かせるわ

I deserve congratulations

私は祝福に値するのよ

I'd never thought that I'd survive

ここまで来れるとは思ってもいなかった

If you tell me I won't make it

私にはできるわけないってあなたが言うなら

That's when I, that's when I

それが私が

Superbloom, superbloom

満開に咲き誇る時

Superbloom, superbloom

満開に

Superbloom (yeah, I deserve congratulations)

満開に(私は祝福に値する)

Superbloom ('cause I came out the other side)

満開の花のように(だって私は人とは違う場所にたどり着いたから)

Superbloom (if you tell me I won't make it)

満開に(私にはできるわけないってあなたが言うなら)

Superbloom (that's when I-)

満開の花のように(その時こそ私が…)

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?