通訳学校の復習3:ワシントン条約関連

覚えておきたい単語

1. become extinct 絶滅する

2. being endangered 危険に追い込まれている

3. The ban on international trade  国際取引禁止

4. fatty tuna 大トロ (bluefin tuna 黒マグロ)

(肉類の表現で、「油がのった」のニュアンスはfatty, glicy、「濃厚で美味しい」は rich)

5. over fishing 乱獲

6. pool for farming 生簀

7. fattening 畜養(とってきたものを太らせる)

8. farming 養殖(卵から育てる←→ bleeding 掛け合わせて作る)

*Farming salmon ←→ Wild caught salmon

9. Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES)ワシントン条約

*Treaty > Convention (Treaty よりは効力が弱い)

10. lay eggs/spawn eggs 産卵する 


覚えておきたい表現


1. Propose a draft/ make a proposal (禁止案を)提案する

*suggest/insistは「自分の意見を提案」することなので、国際会議での「提案」の文脈では不適切

2. Japan was against it with other countries/Many countries against it including Japan 

3. Japan will be demanded to cut the fishery 

4. Even though Japan’s call seem to be disadvantage, 

5. There seems to be a lot of anxieties from developing countries

6. Japan was against it, even though ...

7. Data was not reliable/ Data may not have been reliable/There is no certain data/There is not clear data

8. X is imposed by development countries : 押しつけられた

9. It used to be available only in the expensive restaurants 

10. Preference of fatty tuna/Japanese appetite of fatty tuna/Our liking on Toro (fatty に似た表現 : meaty, flavorful, rich)

11. drew criticism 批判を招く

12. consumers needs 消費者のニーズ

13. (結論/事実)+ That’s because (理由), here is the reason xxx, the reason in following xxx

14. particular type of person 典型的な人(stereotypeはimage/ideaという「固定」のものを表現するので、「人」には使用せず)

15. major client is Japan/mainly exported to Japan 「日本が主な消費先」という文脈

16. eating lifestyle 食生活


今日の感想

お寿司が食べたくなった


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?