見出し画像

She lives in Paris -GEMINI ジェミナイ 和訳


She lives in Paris
彼女はパリに住んでいる

Look like her Ares
彼女のアレス(ギリシャ神話の軍神)のよう

Who are you wearing, oh my
君が着ている服のデザイナーは誰?oh my

Fly in from L.A.?
ロサンゼルスから飛行機で来るの?

Across the runway, oh my
滑走路を超えて oh my

You'll take my heart in your eyes (Oh, yeah)
君は僕の心を君の瞳で奪うだろう

붐비듯 가득찬 방에, you and I
混み合う部屋に君と僕

People all 'round the room, 널 쫓아
沢山の人が部屋にいるけど君を追いかけて

I can see the smile, 난 주워 담아
笑顔が見える 僕は拾い入れるよ

너라는 idea, I'ma make it ideal
君というアイディア、僕はそれを手本にするよ

새벽도 아닌데 앞에 white Eiffel
夜明けでも無いのに目の前に white Eiffel

Got me thinkin' if you feel the same
君も同じ気持ちなら考えさせられるよ

네 바람이 불어 내 앞에 닿을 때
君の風が吹いて僕の前に届くとき

이상한 감정이 왜 반복 돼
変な感情がなんで繰り返されるの

자연스럽게 매 순간
自然に毎瞬間

기억을 되짚어 다시
記憶を振り返ってもう一度

그 날에 널 그려놔 (Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
その日に君を描く

난 넋을 나간듯이 몇 일 지나
魂が抜けたような何日か過ぎた

'Cause I be thinkin' 'bout you all the fuckin' time(All the fuckin' time)
なぜなら僕はずっと君のことを考えているから(ずっと)

She lives in Paris
Look like her Ares
Who are you wearing, oh my (Oh, my)
Fly in from L.A.?
Across the runway, oh my
You'll take my heart in your eyes

Day and night, all night (Alright)
昼も夜も一晩中(大丈夫)

잠은 오지 않아 머리 속에 가득 참
眠れないよ 頭の中にいっぱい

그 날에 기억에 넌 가벼운 Vanessa
あの日の記憶の中で君は軽いVanessa

모든 사람들은 너의 걸음에 묻어가
全ての人が君の足もとに埋もれている

Like a butterfly, baby
蝶のようだよ

누가 널 보고 잊어버려 ain't nobody else like you
誰が君を見て忘れてしまえるの 
君みたいな人は他にいない

Oh, yeah, yeah (Oh. yeah)

I got ninety-nine problems but you ain’t one
僕は99の問題を抱えているけど君は一つじゃないよ

혼란스럽기만 해 나 
混乱するばかりだよ、僕

너에게 잠겨가
君に浸っていく

Feel like I'll drown in the Seine (Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
まるでセリーヌ川に溺れるみたい

되감듯 기억을 짚어
巻き戻すように記憶を思い出す

널 찾아 give me anything, one hint
君を見つけ出す 
何でもいいから一つヒントを頂戴

I'll be on my way (I'll be on my way)
すぐに行くよ

She lives in Paris
Look like her Ares
Who are you wearing, oh my (Oh. my)
Fly in from L.A.?
Across the runway, oh my
You’ll take my heart in your eyes

Ooh, ooh
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Ooh, ooh
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Ooh, ooh
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Ooh, ooh
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah