見出し画像

和訳 little bit(feat.DeVita)-CODE KUNST


little bit(feat.DeVita)

-CODE KUNST

Every night I would cry over sandcastles
毎晩砂のお城の上で泣いていた

Wash away, goodbyes felt like glass
洗い流して、さよならはガラスのように感じる

I would plead, they would all read their lines
私が訴えれば彼らは全員自分のセリフを
読むでしょう

Well-rehearsed
十分なリハーサルをした

Nineteen, was I really that blind?
19歳 私はそんなに盲目だったかな

Oh, for sure
あぁ、確かに

I've been there, I've done that
私はそこにいた、それをしたことがある

So forgotten, down bad
忘れられた、落ち込んだ

Thrown away, still somehow
投げ捨てられた、それでもなんとか

Found my way
私の道を見つけた

But I need to be strong
でも私は強くならないと

Just a little bit
ほんの少しだけ

A little bit more
もう少し

Just a little bit
ほんの少しだけ

Just a little bit harder
ほんの少しだけ一生懸命に

A little bit stronger
もう少し強く

Little bit more
もうちょっと

Just a little bit selfish
ほんの少しだけ自分勝手に

Little bit more
もうちょっと

Just a little bit more
もうちょっとだけ

Little bit stronger
もう少し強く

A little bit more
もうちょっと

Little bit harder
もうちょっと一生懸命に

A Little bit more
もう少しだけ

Little bit stronger
もう少し強く

A Little bit strong
ちょっと強く

Little bit stronger
もう少し強い人に

I remember this now
今思い出したけど

I was crying on your shoulder
私はあなたの肩で泣いていた。

Lost my way
人生の道に迷う

Made a wish that I was older
自分が年上だったらと願った

Such a shame
とても残念

We will wither when it's colder
寒くなるとしおれる

Won't you stay?
ここにいてくれない?

Cause I need you to be closer
もっと近くにいて欲しいから

I fantasize
想像する

I need you to survive
生きてて欲しい

I need you to be mine
私のものになって欲しい

I'll lay it on the line
はっきり言うよ

I'm so used to being down
落ち込むのはもう懲りごり

So, I'm living in the past tense
だから私は過去形で生きてる

But I need to be strong
でも私は強くならないと

Just a little bit
ほんの少しだけ

A little bit more
もう少し

Just a little bit
ほんの少しだけ

Just a little bit harder
ほんの少しだけ一生懸命に

A little bit stronger
もう少し強く

Little bit more
もうちょっと

Just a little bit selfish
ほんの少しだけ自分勝手に

Little bit more
もうちょっと

Just a little bit more
もうちょっとだけ

Little bit stronger
もう少し強く

A little bit more
もうちょっと

Little bit harder
もうちょっと一生懸命に

A Little bit more
もう少しだけ

Little bit stronger
もう少し強く

A Little bit strong
ちょっと強く

Little bit stronger
もう少し強い人に

I remember this now
今思い出したけど

I was crying on your shoulder
私はあなたの肩で泣いていた。

Lost my way
人生の道に迷う

Made a wish that I was older
自分が年上だったらと願った

Such a shame
とても残念

We will wither when it's colder
寒くなるとしおれる

Won't you stay?
ここにいてくれない?

Cause I need you to be closer
もっと近くにいて欲しいから

I remember this now
今思い出したけど

I was crying on your shoulder
私はあなたの肩で泣いていた。

Lost my way
人生の道に迷う

Made a wish that I was older
自分が年上だったらと願った

Such a shame
とても残念

We will wither when it's colder
寒くなるとしおれる

Won't you stay?
ここにいてくれない?

Cause I need you to be closer
もっと近くにいて欲しいから

I fantasize
想像する

I need you to survive
生きてて欲しい

I need you to be mine
私のものになって欲しい

I'll lay it on the line
はっきり言うよ

I'm so used to being down
落ち込むのはもう懲りごり

So, I'm living in the past tense
だから私は過去形で生きてる

But I need to be strong
でも私は強くならないと

Just a little bit
ほんの少しだけ

A little bit more
もう少し

Just a little bit
ほんの少しだけ

Just a little bit harder
ほんの少しだけ一生懸命に

A little bit stronger
もう少し強く

Little bit more
もうちょっと

Just a little bit selfish
ほんの少しだけ自分勝手に

Little bit more
もうちょっと

Just a little bit more
もうちょっとだけ

Little bit stronger
もう少し強く

A little bit more
もうちょっと

Little bit harder
もうちょっと一生懸命に

A Little bit more
もう少しだけ

Little bit stronger
もう少し強く

A Little bit strong
ちょっと強く

Little bit stronger
もう少し強い人に