見出し画像

【和訳】Architects/Damnation

作詞 : Architects, Dan Searle

We suffer to survive
生きるために私達は苦しむ
Are we desperate creatures
crawling in the dirt?
私達は泥道を這いつくばる
死に物狂いの動物か
Or are we lonely preachers
hiding our beating hearts?
それとも生をひた隠しにする
孤独な聖職者か
We sow the wind and reap the storm
軽視してきた原因が深刻な結果を招く
Don't say you haven't been warned
「そんな警告されてない」ってのは無しだ

No future's written
規定された未来なんてない
There's endless possibility
可能性は無限にある

We suffer to survive
生きるために私達は苦しむ
If hope is a prison,
たとえ希望に囚われたとしても
then maybe faith will set me free
信じることで私はきっと救われる
We suffer to survive
生きるために私達は苦しむ
Am I just a victim?
私はただ奪われるだけなのか
Drifting in the raging sea
荒れ狂う海を漂いながら
We suffer to survive
生きるために私達は苦しむ

If a kingdom resides
behind my own eyes
もし私の目の奥に
王国が存在するとしたら
I've got to catch the stone
私は罪人が投げる石をつかみ取り
and cradle the wave
荒れ狂う波を鎮める必要がある

Damnation is just a daydream away
天罰などただの空想に過ぎない
But still we carry on
それでも私達は進み続ける

If I'm God in disguise
praying for the rain
もし私が人の皮を被って
雨乞いをする神だったとしたら
And if our demons decide
そしてその決定を下すのが
私達に潜む悪魔だったとしたら
Then is this all in vain?
これらは全て無駄に終わるのか

We sow the wind and reap the storm
軽視してきた原因が深刻な結果を招く
Don't say you haven't been warned
「そんな警告されてない」ってのは無しだ

It's time to confess
告白する時が来たようだ
I haunt this flesh
私はこの肉体に取り憑いている
I answer my own prayers
自らの祈りには自ら答え
I bid my own despair
自らの絶望は自ら取り寄せる

But still we carry on
それでも私達は進み続ける
There's a lesson in this
ここから学べる教訓は
What I resist persists
抵抗すればするほど
より苦しむ羽目になるということ
And damnation is just a daydream away
天罰などはただの空想に過ぎないのだ

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?