見出し画像

簡単に自己紹介 ~こんな経歴たどってソウルにいます~

友人に「Twitterの情報が散逸していてもったいない」と言われ、確かにそうだなと思ったので、noteも始めてみます。
最初に、私が何者なのか、少し紹介しておきたいと思います。
これまで、Twitterの「質問箱」で答えていたこともありますが、遡って探しにくいと思いますので…。

出身地~高校


出身は北関東の群馬・高崎市というところです。夏は暑くて、冬はぜんぜん雪は降らないけど「からっ風」で寒い場所です。カブトムシ採ったり、毎日のように釣りに行ったりと、自然と戯れて野生児のように過ごしました。
高校は地域の男子校(高崎高校)に通いました。夜遅くまで生徒会や文化祭活動をやって、男にまみれて楽しく生活しました。言えないこともたくさん…。

大学~入社

大学進学に合わせて、東京での生活を始めました。東京大学の理科Ⅱ類に進学し、最終的には農学部でバイオ系の学科を卒業しました。私以外のみんなは大学院に進学したのですが、私は学部だけ卒業して、今の会社(日本テレビ)に入りました。
入社してからはずっと報道局に所属しています。国内ニュースを扱う社会部の記者、news zeroディレクターなどを経て、2012年から北京支局に赴任。約4年駐在して、国内に戻り、またnews zeroや政治部記者をやった上で、2019年から今のソウル支局に赴任しました。

ソウルでの仕事や趣味

少ない人数でやっているので、何でも取材します。韓国政治、日韓関係などの外交、安全保障、身近な経済ネタ、エンタメ。記者としての仕事に加えて、支局のマネジメントも行っています。

趣味は海外旅行、ドライブ、食べ歩き、飛行機・車・機械式時計などメカが好きです。酒はあまり飲めないので、甘いものが好きです。

以下は、質問箱で答えたQ&Aから抜粋です。

●海外で「外国記者」として働くことについて

「タクシー運転手」、私も好きな映画です。記者という仕事に共感くださり、ありがたいことです。
まだそう遠くない過去に、韓国であのような弾圧があったというのは、今の韓国の姿を見ると信じられないですよね。独裁政権下では、外国記者の役割はとても大きいものだと思います。

私は、2012-2016年に中国・北京で特派員をしていましたが、あの国にはまだ同じような役割が残っていると感じる場面がありました。
中国の国内記者は絶対に扱わない「天安門事件」についての報道、「宗教弾圧」、「チベット、ウイグル族の弾圧」などがまさにそれです。
天安門事件の遺族の声を取材するために警察の監視をかいくぐってあって話聞いたり、地方政府の横暴で教会の十字架が破壊され、信者が迫害されるような現場も取材しました。独自文化をどんどん奪い取られるウイグル族の取材も…。どれも、中国政府が嫌がり、ずっと尾行されたり、私のホテルの部屋まで尋問に来るような妨害をされる取材でした。ホテルに帰ると拘束されるから、野宿したこともあります。

それでも、声なき声をあげる当事者たちは、「外国記者にしかできないから伝えてくれ」って命がけで頼ってきてくれるんですよ…。それに応えなきゃって使命感しかないです。
こういう取材ではたいていこちらの居場所をGPSで捕捉されて拘束され、PCのデータ、スマホのデータは全部抜き取られ、消されます。けど、取材した映像は守らなくてはなりません。SDカードにコピーして、靴の中敷きや靴下の中に入れて持ち帰り、放送したこともあります。中国は今もこんな感じです。
そんな経験をしているので、「タクシー運転手」に出てくるドイツ人記者がやっていることや、それを頼る市民たちの姿に私も深く共感するのです。

幸い、今の韓国は民主的で、まったく事情は異なりますね。情報封鎖で困った中国とは異なり、玉石混交の溢れる情報の海に溺れ、見極めるのが逆に大変な世界だと感じます。

●中国語と韓国語について

質問ありがとうございます。
お恥ずかしいことに、日本にいたとき韓国語のベース知識はゼロでした。中国語と英語は多少、韓国語は本当にまだまだですね。

中国語については中国赴任が決まったあと、日本で少しだけ習いましたが、現地では全く通じず…。けど、北京では言葉ができないとタクシーすら乗れないので、ひたすら支局のスタッフと会話したりして覚えました。2年くらいでだいぶ喋れるようになり、後半はあまり不自由なく生活や取材はできるようになっていました。ただ、急速に忘れてきてます…。

韓国語については、ソウル赴任も諸事情で実は想定よりだいぶ早く、突然だったため、赴任後から(!)少しずつやってました。だけど、現実は大変でした。赴任した2019年は日韓関係がバチバチだし、北朝鮮も毎週ミサイル打ちまくりで、毎日帰りは午前&土日無し。
けど、言葉ができないのはつらいので、オンラインの夜間語学堂に細々と通ってます。これは同僚にも隠れてコソコソやってます(笑) 
やっと中級クラスになりましたが、やはり仕事しながらの勉強はとっても大変なので、進歩は亀の歩みです…
韓国に住む期間と、韓国語の能力は、まったく比例しないと言う悪例ですね。引き続き努力します。新聞社などは事前の留学制度がありますので、羨ましいです。

●韓国版Wikipediaに載った件

慌てて、ナムウィキを見てみたら、最後のあたりにこう書かれていました。

【ナムウィキ より】
https://namu.wiki/w/SBS
회사에 구내식당이 있는데, 놀랍게도 SBS 직원보다 니혼 TV 하라다 아츠시 특파원이 SNS에 메뉴를 올린다.
(会社に構内食堂があるが、驚くべきことにSBS職員より日本テレビ 原田敦史特派員がSNSにメニューを載せる)

確かに…

自己紹介は、ひとまずここまで。どうぞよろしくお願いします。

この記事が参加している募集

自己紹介