見出し画像

IU - Celebrity 日本語訳

세상의 모서리 
世界のすみっこ
구부정하게 커버린 
少し曲がって大きくなった
골칫거리 Outsider 
厄介者 仲間外れ

걸음걸이 옷차림 
歩き姿 服装
이어폰 너머 Play list 
イヤホン越しのプレイリスト
음악까지 다 Minor 
音楽まで全部マイナー

넌 모르지 
君は知らないでしょ
떨군 고개 위 
垂れた首の上
환한 빛 조명이 
明るい光の照明が
어딜 비추는지 
どこを照らしてるのか
느려도 좋으니 
遅くなっても良いから
결국 알게 되길 
いつか分かりますように
The one and only 
You are my celebrity 

잊지마 넌 흐린 어둠 사이 
忘れないで君は曇った暗闇の中
왼손으로 그린 별 하나 
左手で描いた星1つ
보이니 그 유일함이 얼마나 
見えるかなその唯一さがどれだけ
아름다운지 말야 
美しいのかって
You are my celebrity 
Celebrity 
You are my celebrity 

지쳐버린 표정 마치 
くたびれてしまった表情はまるで
전원을 꺼놓은 듯이 
電源を切ったみたいに
심장소린 Too quiet 
心臓の音はとても小さく
네가 가진 반짝거림 
君が持ってる輝き
상상력 Identity 
想像力 アイデンティティ
까지 모조리 Diet 
までことごとく弱って

넌 모르지 
君は知らないでしょ
아직 못다 핀 
まだ咲かせられない
널 위해 쓰여진 
君のために書かれた
오래된 사랑시 
長い愛の詩
헤매도 좋으니 
迷っても良いから
웃음 짓게 되길 
笑えますように
The one and only 
You are my celebrity 

잊지마 넌 흐린 어둠 사이 
忘れないで君は曇った暗闇の中
왼손으로 그린 별 하나 
左手で書いた星1つ
보이니 그 유일함이 얼마나 
見えるかなその唯一さがどれだけ
아름다운지 말야 
美しいのかって
You are my celebrity 

발자국마다 이어진 별자리 
足跡に続いていく星座
그 서투른 걸음이 새겨놓은 밑그림 
そのぎこちない歩みが刻み残すスケッチ
오롯이 너를 만나러 가는 길 
ひたすら君に会いに行く道
그리로 가면 돼 점선을 따라 
そちらへ行けばいい 点線に従って

잊지마 이 오랜 겨울 사이 
忘れないでこの長い冬の間
언 틈으로 피울 꽃 하나 
凍った隙間に咲いた花1つ
보이니 하루 뒤 봄이 얼마나 
見えるかな近づいてきた春がどれだけ
아름다울지 말야 
美しいのかって
You are my celebrity 
Celebrity 
You are my celebrity


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?