見出し画像

【ドイツ語】「ゆっくり話してください」命令法(命令形)#167

※ 音声はコチラ↓ stand.fm で平日の毎朝7時に配信しています。

Hallo zusammen!
Mein Name ist Hiromi Shirai.
『白井博士のドイツ語講座』へようこそ.
白井宏美です.

昨日の第166回では、話し相手が Sie の場合の「命令形」について説明しました。

今日は、その続きです。
(発音は音声をお聞きください.)


昨日、練習した中で次の例文がありました。

Kommen Sie bitte zu mir!

この文の「私のところへ」を「10時に」と変えて「10時に来てください」と言うならどうなるでしょうか?



Kommen Sie bitte um 10 Uhr!

となります。


「気を付けて(家へ)帰ってください。」はどう言うと思いますか?



Kommen Sie bitte gut nach Hause!

と言います。


今度は、私が現在形で言った文を命令文にしてみてください。

Sie sprechen langsam.



Sprechen Sie bitte langsam!

ですね。

「ゆっくり話してください」という意味になります。


次は

Sie sprechen Deutsch.

これを命令文にすると、どうなりますか?



Sprechen Sie bitte Deutsch!

ですね。

「ドイツ語を話してください」「ドイツ語でお願いします」という意味になります。


Sie sprechen Japanisch.

これを命令文にすると?



Sprechen Sie bitte Japanisch!

ですね。

「日本語を話してください」「日本語でお願いします」という意味になります。


Sie nehmen Platz.

これを命令文にすると?



Nehmen Sie bitte Platz!

ですね。

「お席にお座りください」「おかけください」という意味になります。


Sie warten.

これを命令文にすると?



Bitte warten Sie!

ですね。

「お待ちください」という意味になります。


Sie helfen mir.

これを命令文にすると?



Helfen Sie mir bitte!

ですね。

「私に手を貸してください」「私を助けてください」という意味になります。


いかがでしたか?

スラスラっと言えるまで繰り返し練習してみてくださいね。


それでは,ステキな週末を!
Schönes Wochenende!
Tschüs!



この講座が有益だと思ってくださったかたは、是非サポートをよろしくお願いいたします。いただいたサポートは講座の継続や改善に向けて研究活動費として大切に使わせていただきます。