Q362 なぜ聖書には、さまざまな訳があるのですか。【3分でわかる!聖書】

私自身、産業翻訳ですが、翻訳の仕事に長く関わってきました。

日本語の訳文よりも、原文(英語等)の方がわかりやすい、といったことも珍しくありません。訳文は訳者によって、かなりニュアンスが変わってしまうので、要注意です。

ましてや聖書に関しては、です。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?