見出し画像

【詩の翻訳】一月/オダ・シェーファー

一月

雪片が漂う
淡い光のなかで。
窓ガラスの向こうで
一人の顔がのぞいている。

氷でできた椰子と
羊歯、
結晶のような藁、
折れた小枝に囲まれて

ヒヤシンスが輝く
薔薇色に、青色に。
このいくつもの部屋の中で待っている
露が、
南風が、
交代するすべてのものが——
まだそれはくたびれた翼をたずさえて
うずくまり、耳をすましている。

Oda Schaefer: „Januar“, Hrsg. von Ernst Meyer-Hermann[u.a.], Deutsche Gedichte für die Hauptschule, Frankfurt a. M.: Diesterweg,1966, S.13

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?