見出し画像

バランスボールが破けました。

我が家にBB(バランスボール)が届いて二日目のことです。あれだけ気をつけていたのに、少し目を話した瞬間に、愛しのBBが、コロコロと転がり、ヒーターに当たってしまったのです。 BBは静かに萎み、いなくなってしまいました。1500円かけて学んだこと。それは、注意は意識だけではいけない。意識を向けているだけというのはゼロに等しい。何かをしようとするときは具体的な行動に移せ。そんなことを学ばせてもらいました。ありがとうバランスボール。

今日は「ビューティフル・マインド」を見た!!最高だった。

ラッセル・クロウの圧倒的な演技力に引き込まれ完全に思考を操られていた。天才の苦しさと人間の愛を強く感じた。天才にも、憔悴しきった夫を支える奥さんにも、私はなれないだろうと思ったけど、かつてのライバルを支え、救う人間にはなれるかもしれないと思った。なりたいと思った。

そして統合失調症の難しさに一部分に過ぎないが、触れることができた。精神病の、方程式とは違って解決できないもどかしさ。それを知っているだけでも世界に優しくなれるかもしれない。知ること、理解する姿勢が大事だよね。特に今回のような大戦後のアメリカで実際にどれくらい精神病に理解があったかわからないけれど、嘲笑されながらも、治療を繰り返しながら、徒歩で親しみの母校に通ったナッシュ博士は本当に素晴らしい。それを後押ししてきた奥さんもすばらしい。

ノーベル賞でのスピーチ。映画引用です。

"I've always believed in numbers and the equations and logics that lead to reason."

私はいつでも数字と方程式と論理が解を生み出すのだと信じてきた。

"But after a lifetime of such a pursuit, I ask: what truly is logic?"

しかし一生をかけて研究した末、私はこう問う。真実の論理とはなんだ?と。

"Who decides reason?"

誰が解を決める?と。

"My quest has taken me through the physical, the metaphysical, the delusional and back."

この追求は私の身体、哲学、理性の全てを働かせた。

"And I have made the most important discovery of my career."

そして私のキャリア上、最大の発見をした。

"The most important discovery of my life."

私の人生で最大の発見だ。

"It is only in the mysterious equations of love that any logic or reasons can be found."

謎の多い愛の方程式にこそ、本当の解があるのだ、と。

"I'm only here tonight because of you."

私が今夜ここにいるのはあなたのおかげだ。

"You are the reason I am"

あなたが、私が存在する理由だ。

"You are all my reasons."

あなたが、私の解だ。


人間関係を築き上げるのがとても苦手で、「脳みそは人の二倍で、ハートは半分だ」なんて言われていたナッシュが人生をかけてたどり着いた解が愛であることに、心が洗われた。

ナッシュ均衡を生み出したナッシュの半生を知ることができ、愛を学ぶことができ、いい映画だった。


またひとつ、優しくなれた気がします。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?