マドリッドでピソ・コンパルティード探し⑥ 3軒目に決定!

2018年7月、マドリッドでピソ・コンパルティードを探した。1軒目のピソは台所・廊下が清潔でなく断念、2軒目は通り・扉がきれいでなく断念。ネットで見つけた3軒目の大家さんの説明文「大騒ぎせず、静かに過ごす人」が私に合いそうだと思い、ワッツアップ(ラインのようなスマートフォンアプリ、スペインでは皆が使ってる)でメッセージを書く(コンタクトはワッツアップのみ、と大家さんが書いていた)。

Hola, soy Naoko Harukawa, soy de Japón, encantada. Voy a una escuela cerca de ~ para estudiar español y estoy buscando un piso. Me considero una persona ordenada y no hago fiesta.  ¿Puedo ver la habitación? (こんにちは、春川なおこと言います、日本人です、どうぞよろしく。スペイン語を学ぶために~の近くの学校に通っていて、ピソを探しています。私はきちんとした人間で、パーティーはしません。部屋を見ることはできますか?)

1時間ほどで大家さんから返信があり、ウェブサイトにのっていなかった写真を追加で送ってくれた。古い建物だけど、清潔に保たれている様子。2日後に見学に行く約束をした。

そのピソの通りには行ったことがなかったので、メッセージを送った当日のうちに通りを見に行った。地下鉄駅からすぐ近くで、夜遅くなっても安心。通りはキレイ。近くにスーパーなどもあって、暮らしやすそう。

2日後、ピソを見に行って、写真のとおり部屋・キッチン・トイレ・シャワールームが清潔に保たれていることを確認。大家さんは近くに住んでいて、頻繁に見に来るそうだ(1軒目のピソの大家さんは遠方に住んでいて、あまり見にこれず、清潔に保たれていなかったので私には大事なポイント)。

安全・静けさを保つため、基本的に友人を呼ぶことは禁止、家族などが地元から来るときは事前に大家さん・ピソメンバーに伝えること、などのルールを聞いた。できれば友人たちを招いて日本食をふるまったりしたかったのだけれど、このピソを逃したら、清潔なピソを見つけるのはまた時間がかかるかも、と思い、このピソに住むことにした。

探し始めてから2週間。学校仲間の中には、ピソが決まるまで1ヵ月以上かかった人もいたそうで、スペインでは早いほうかも。でも中には、もっと短期で決めた人もいた。

次回は、ピソ・コンパルティード探しに向いている人、難しい人について書くね。


このピソの家具・食器などについて書いた記事。


ありがとうございます! 今後のスペイン語学習のために使わせていただきます!