見出し画像

ChatGPT x 英語 x NYT x 学び方

New York Timesは記事を毎月10記事まで、購読者に無料でシェアしてくれる機能があります。例えば以下の記事、プレゼントです。

E.P.A. Lays Out Rules to Turbocharge Sales of Electric Cars and Trucks

この記事、ぜひURLをクリックしてみほしいのですが、読む気になりますでしょうか?厳しくないですか?

ChatGPTを活用するとどうなるのか?

【プロンプト1】Could you summarize below NYT article in 300 words?
※この質問に続いて、記事をコピペすると30秒でチン、以下がでてきます

The Biden administration has proposed two plans that would require two-thirds of new passenger cars and 25% of new heavy trucks sold in the United States by 2032 to be all-electric. These regulations would be the most ambitious climate regulations the US has ever proposed. The new rules could lead to a significant reduction in carbon emissions, helping the country achieve the pace that scientists believe is needed to avoid the most severe impacts of climate change. The proposals would require a major shift in the US auto industry, which currently only sees 5.8% of new cars sold as all-electric vehicles. Heavy trucks account for fewer than 2% of new sales. The E.P.A. cannot mandate that carmakers sell a certain number of electric vehicles. However, under the Clean Air Act, the agency can limit the pollution generated by the total number of cars each manufacturer sells, so companies would need to sell a certain percentage of zero-emissions vehicles to comply. Each model year, the car companies would report to the federal government the average greenhouse emissions of all new cars sold. Companies that fall short of the standard could be penalized in different ways, including with fines of billions of dollars. The proposals could face legal challenges from opponents who see them as overreach.

これだとちょっと読む気になりませんか?

続いて、
【プロンプト2】Could you provide 100 letters summary for Twitter too?

Biden administration proposes new rules that would require 2/3 of new passenger cars and 1/4 of new heavy trucks sold in the U.S. to be all-electric by 2032. The move is aimed at cutting planet-warming emissions and would essentially spell the end of the internal combustion engine. However, the transition to all-electric vehicles is met with apprehension from some autoworkers and manufacturers, who fear job losses and lower profits.

長くねえか??とおもったら長すぎたのでこれはちょっと失敗。質問の仕方を考えよう、、、(無理なお願いだったかも)

※Grammarlyを入れているとこれを書いてる間も英文の文法チェックしてくれてます。一部間違いありますがご容赦を

【プロンプト3】以下のサマリを日本語にしてくれますか?

バイデン政権は、2032年までに米国で販売される新しい乗用車の2/3と新しい重量トラックの25%がすべて電気自動車であることを義務付ける2つの計画を提案しています。これらの規制は、米国が提案した中で最も野心的な気候規制となるでしょう。新しい規則により、温室効果ガスの排出が大幅に削減され、科学者たちが求める気候変動の深刻な影響を回避するために必要なペースを達成するのに役立つことが期待されます。この提案には、現在新車のうちわずか5.8%が電気自動車で、重量トラックは新車の2%未満しか占めていない米国自動車産業の大幅な転換が必要です。EPAは、自動車メーカーに一定数の電気自動車を販売することを義務付けることはできません。しかし、清潔空気法に基づき、エージェンシーは各メーカーが販売する車の総数によって生成される汚染物質を制限することができるため、企業はゼロエミッション車の一定割合を販売してコンプライアンスを遵守する必要があります。各モデルイヤーに、自動車会社は販売されたすべての新車の平均温室効果ガス排出量を連邦政府に報告します。基準を満たさない企業には、数十億ドルの罰金など、さまざまな方法で罰則が科せられる可能性があります。この提案は、オーバーリーチとみなす反対派からの法的な挑戦に直面する可能性があります。

どうでしょうか?まだまだな部分ありますが、10年前とかの機械翻訳とはレベルが違いますし、今後これの進化は月単位のレベルで3年後は世界観が変わっていると思うのです。

【プロンプト4】Can you insert slushes into sentences to break down them into each meaningful chunks?
Example: The Biden administration has proposed two plans / that would require two-thirds of new passenger cars / and 25% of new heavy trucks sold in the United States by 2032 / to be all-electric.
※これも上手く行きませんでしたが、以下の感じでやってはくれます(いわゆるスラッシュリーディング=前から意味をとっていけるようにする。下記を見るともっと正確な指示をだすだけかと)

The Biden administration has proposed two plans / that would require two-thirds of new passenger cars / and 25% of new heavy trucks sold in the United States by 2032 / to be all-electric.
These regulations would be the most ambitious climate regulations the US has ever proposed.

The new rules could lead to a significant reduction in carbon emissions / helping the country achieve the pace that scientists believe is needed to avoid the most severe impacts of climate change.

The proposals would require a major shift in the US auto industry / which currently only sees 5.8% of new cars sold as all-electric vehicles.

Heavy trucks account for fewer than 2% of new sales.

The E.P.A. cannot mandate that carmakers sell a certain number of electric vehicles.

However, under the Clean Air Act, the agency can limit the pollution generated by the total number of cars each manufacturer sells / so companies would need to sell a certain percentage of zero-emissions vehicles to comply.

Each model year / the car companies would report to the federal government the average greenhouse emissions of all new cars sold.

Companies that fall short of the standard could be penalized in different ways / including with fines of billions of dollars.

The proposals could face legal challenges from opponents who see them as overreach.

サポートを検討いただきありがとうございます。サポートいただけるとより質の高い創作活動への意欲が高まります。ご支援はモチベーションに変えてアウトプットの質をさらに高めていきたいと考えています