見出し画像

エミネム「VENOM」の歌詞和訳・解説


概要

エミネムの「Venom」は、2018年の映画「ヴェノム」のサウンドトラックとして作られた曲です。歌詞はエミネムの典型的なスタイルで、痛み、闘争、克服などのテーマが含まれています。また、エミネム自身のキャリアに関連するメタファーや比喩も多く見られます。

歌詞は、ヴェノム(映画中のエイリアン・シンビオート)がエミネム(または彼の音楽)に例えられ、リスナー(または社会全体)に影響を与えることを表現しています。ヴェノムがホストに取り憑き、制御するのと同じように、エミネムの音楽もリスナーに取り憑き、彼らの思考や行動に影響を与える力があるというメタファーが使われています。

また、エミネムがどのようにして困難を乗り越えて成功を収め、自身の音楽を通じて人々に影響を与えてきたか、というエミネム自身の人生経験と闘争についても歌われています。

興味深い表現3選

1. "Knock knock, let the devil in"
(ノックノック、悪魔を中に入れて)

この表現は通常、悪魔や邪悪な力がドアをノックして、中に入ろうとしていることを示します。エミネムがヴェノム (悪魔的な存在) と自身を同一視しているという表現です。

2. "Venomous, the thoughts spun like a web and you just caught in 'em"
(毒々しく、考えは蜘蛛の巣のように紡がれ、あなただけがそれに囚われる)

ここでは、エミネムのリリック(歌詞)が蜘蛛の巣のように広がり、リスナーがそれに囚われるという、比喩的な表現が使われています。彼の音楽がどれほど影響力があるかを描写しています。

3. "Eddie Brock is you, and I'm the suit"
(エディ・ブロックはあなたで、私はそのスーツ)

ここでエミネムは、「ヴェノム」の主要なキャラクター、エディ・ブロックとヴェノムの関係を自身とリスナーの関係に例えています。エディ・ブロックはヴェノムと一体化する人間で、これはエミネムの音楽(ヴェノム=スーツ)がリスナー(エディ・ブロック)にどれほど深く影響を与え、一体化しているかを表しています。

歌詞

I got a song filled with shit for the strong-willed
頑強な人々のために満ちた曲を持っている

When the world gives you a raw deal
世界があなたに厳しい現実を投げつけたとき

Sets you off 'til you scream, "Piss off! Screw you!"
あなたが叫ぶまで怒り狂わせる、"ふざけるな!くたばれ!"

When it talks to you like you don't belong
あなたがここに属していないように話しかけるとき

Or tells you you're in the wrong field
あなたが間違ったフィールドにいると言われたとき

When something's in your mitochondrial
何かがあなたのミトコンドリア(細胞内のエネルギー生成部位)にあるとき

'Cause it latched on to you, like—
それがあなたにくっついてしまったから—

Knock knock, let the devil in, alien
ノックノック、悪魔を中に入れて、エイリアンように

EG, it's in your head, 'cause I wrote it well
EG(悪魔的なジニー)はあなたの頭の中に、だって私は上手く書いたから

When I go off (off), little bit THC, mixed with some vodka
僕がノリ始めるとき(ノリ始めるとき)、ちょっとTHC(大麻成分)とボトカを混ぜて

Probably (probably) worse than that 'cause I fed it Lucas
おそらく(おそらく)それよりも悪い、なぜなら僕はそれにルーカス(既存の規則にとらわれない意味)を与えたから

Then knock, knock, let the devil in, shotgun
それからノックノック、悪魔を中に入れて、ショットガンみたいに

Pit, pit pellets in the felt pen
ピットピット、フェルトペンの中のペレット(小さな球体)

Cocked, fuck around and catch a hot one
引き金を引き、ふざけて熱いものをキャッチする

It's evident I'm not done
それは明らかで、私はまだ終わっていない

Vicodin (nah), 'cause if I was on the opposite of it
ビコディン(ない)、だってもし私がそれの反対側にいたら

I'd want to be Common (nah)
私はコモン(普通)であることを望むだろう(ない)

Not bitin' into your forbidden fruit
禁断の果実に噛み付かない

I had them passin' around the bottomless bottle of absolute
私は絶対の底なし瓶を回してもらっていた

They didn't need it, but I had to get my own reboot
彼らには必要なかったが、私は自分自身の再起動が必要だった

'Cause boy, this mix between this TAC and a Kalua
なぜなら、少年、このTACとカルーアの間のミックスは

Shit's like Saddam Hussein, Hitler, and Dahmer kickin' it
このくそったれはサダム・フセイン、ヒトラー、ダマーがくつろいでるみたいなものだ

I'm the James Todd Smith of my day, walkin' around the city
私は今の時代のジェームズ・トッド・スミスだ、街を歩き回っている

With a semi, an AK or Uzi that's what's really sprayin', really playin'
半自動銃、AK、またはUziを持って、それが本当に撃っている、本当に遊んでいる

And giving it to anyone that's thinkin' they Superman
そして自分がスーパーマンだと思っている誰にでもそれを与える

I got that kryptonite and I'ma kryptonite and like a spider, man
私はそのクリプトナイトを持っていて、クリプトナイトになる、そしてスパイダーマンのように

I'm bitin', and if I get a chance, I'm bitin' him
私は噛みついて、もしチャンスがあれば、彼に噛みつく

I'm in your face, it's so much venom
私はあなたの顔の中にいて、それは非常に多くのヴェノム(毒)だ

[Chorus: Eminem]
[コーラス: エミネム]

Venom (I got that) adrenaline momentum
ヴェノム(私はそれを持っている)アドレナリンの勢い

And I'm not knowin' when I'm
そして私は知らない、私がいつ

Ever gonna slow up and I'm
絶対に速度を落とさない、そして私は

Ready to snap any moment-um
いつでも一瞬でスナップする準備ができている

Thinkin' it's time to go get 'em
彼らを取りに行く時間だと思う

They ain't gonna know what hit 'em
彼らは何が彼らを襲ったのか分からないだろう

[W]hen they get bit with the—
[W]hen they get bit with the—
彼らが噛まれた時—

Venom, (I got that) adrenaline momentum
ヴェノム、(私はそれを持っている)アドレナリンの勢い

And I'm not knowin' when I'm
そして私は知らない、私がいつ

Ever gonna slow up and I'm
絶対に速度を落とさない、そして私は

Ready to snap any moment I'm
いつでも一瞬でスナップする準備ができている

Thinkin' it's time to go get 'em
彼らを取りに行く時間だと思う

They ain't gonna know what hit 'em
彼らは何が彼らを襲ったのか分からないだろう

[W]hen they get bit with the—
[W]hen they get bit with the—
彼らが噛まれた時—

Venom, I got that adrenaline momentum
ヴェノム、私はアドレナリンの勢いを持っている

Venom, not knowin' when I'm
ヴェノム、私がいつだか知らない

Ever gonna slow up and I'm
絶対に速度を落とさない、そして私は

Ready to snap any moment I'm
いつでも一瞬でスナップする準備ができている

Thinking it's time to go get 'em
彼らを取りに行く時間だと思う

They ain't gonna know what hit 'em
彼らは何が彼らを襲ったのか分からないだろう

[W]hen they get bit with the—
[W]hen they get bit with the—
彼らが噛まれた時—

Venom, (I got that) adrenaline momentum, venom
ヴェノム、(私はそれを持っている)アドレナリンの勢い、ヴェノム

Not knowin' when I'm
知らない、私がいつ

Ever gonna slow up and I'm
絶対に速度を落とさない、そして私は

Ready to snap any moment I'm
いつでも一瞬でスナップする準備ができている

Thinkin' it's time to go get 'em
彼らを取りに行く時間だと思う

They ain't gonna know what hit 'em
彼らは何が彼らを襲ったのか分からないだろう

[W]hen they get bit with the—
[W]hen they get bit with the—
彼らが噛まれた時—

Venom, I got that adrenaline momentum
ヴェノム、私はアドレナリンの勢いを持っている

And I'm not knowin' when I'm
そして私は知らない、私がいつ

Ever gonna slow up and I'm
絶対に速度を落とさない、そして私は

Ready to snap any moment I'm
いつでも一瞬でスナップする準備ができている

Thinkin' it's time to go get 'em
彼らを取りに行く時間だと思う

They ain't gonna know what hit 'em
彼らは何が彼らを襲ったのか分からないだろう

[W]hen they get bit with the—
[W]hen they get bit with the—
彼らが噛まれた時—

I said knock knock, let the devil in
私はノックノック、悪魔を中に入れてと言った

Shotgun p-p-pellets in the felt pen
ショットガンの小鉛球がフェルトペンの中に

Cocked, fuck around and catch a hot one
ちょっとしたことでホットなものをキャッチしてしまう

It-it's evident I'm not done
明らかに私はまだ終わっていない

'Cause the venom
なぜならヴェノムがあるから

Eliminate 'em, other words, I Minute Maid 'em
彼らを排除する、つまり、私は彼らをミニッツメイド(消す)する

I don't want to hurt 'em, but I did, I'm in a fit of rage
私は彼らを傷つけたくない、でもそうした、私は激怒の中にいる

I'm murderin' again, nobody will evade
再び殺人を犯している、誰も逃れられない

Him finna kill 'em and dump all the fuckin' bodies in the lake
彼は彼らを殺すつもりで、全てのくそったれな体を湖に投げ捨てる

Obliterate everything, incinerate and renegade
全てを消し去る、焼き尽くし、そして反逆者になる

Him and make anybody who want it with the pen afraid
彼はペンを持つ者が誰でも怖がるようにする

But don't nobody want it, but they're gonna get it anyway
でも誰もそれを望んでいない、でもそれをどうにか手に入れるだろう

'Cause I'm beginnin' to feel like I'm mentally ill
なぜなら、私は精神的に病気のように感じ始めているからだ

I'm Attila, kill or be killed
私はアッティラ、殺るか殺られるか

I'm a killer bee, my honey still syrupy
私はキラービー、私のハニーはまだシロップ状

Fill 'em with the venom and eliminate 'em
彼らをヴェノムで満たし、彼らを排除する

Other words, I Minute Maid 'em
つまり、私は彼らをミニッツメイド(消す)する

I don't want to hurt 'em, but I did, I'm in a fit of rage
私は彼らを傷つけたくない、でもそうした、私は激怒の中にいる

I'm murderin' again, nobody will evade
再び殺人を犯している、誰も逃れられない

Finna kill 'em and dump all the fuckin' bodies in the lake
彼らを殺し、全てのくそったれな体を湖に投げ捨てるつもりだ

Obliterating everything, incinerate a renegade
全てを消し去る、反逆者を焼き尽くす

I'm here to make anybody who want it with the pen afraid
ペンを持つ者が誰でも怖がるようにここにいる

But don't nobody want it, but they're gonna get it anyway
でも誰もそれを望んでいない、でもそれをどうにか手に入れるだろう

'Cause I'm beginnin' to feel like I'm mentally ill
なぜなら、私は精神的に病気のように感じ始めているからだ

I'm Attila, kill or be killed
私はアッティラ、殺るか殺られるか

I'm a killer bee, the vanilla gorilla
私はキラービー、バニラ色のゴリラだ

You're bringin' the killer within me out of me
あなたは私の中のキラーを引き出している

You don't want to be the enemy of the demon who went in me
あなたは私の中に入った悪魔の敵にはなりたくない

And be on the receiving end of me, what stupidity it'd be
私から受け取る側になり、それはどんな愚かさだろう

Every bit of me's the epitome of a spitter
私の一部全てがスピッター(ラッパー)の縮図だ

When I'm in the vicinity, motherfucker, you better duck
私が近くにいる時、この野郎、お前は頭を下げる方がいい

Or you finna be dead the minute you run into me
もしくは、あなたは私に出くわした瞬間、死ぬだろう

A hundred percent of you is a fifth of a percent of me
あなたの100%は私の5%の一部だ

I'm 'bout to fuckin' finish you bitch, I'm unfadable
私はあなたを終わらせるつもりだ、私は色あせない

You wanna battle, I'm available, I'm blowin' up like an inflatable
戦いたいなら、私は手に入る、私は風船のように膨らんでいる

I'm undebatable, I'm unavoidable, I'm unevadable
私は議論の余地がない、避けられない、逃れられない

I'm on the toilet bowl, I got a trailer full of money and I'm paid in full
トイレに座っている、私はお金で満たされたトレーラーを持っていて、全額支払われている

I'm not afraid to pull the—
引くことを恐れていない—

Man, stop
男、止めてくれ

Look what I'm plannin', hahaha
私が何を計画しているか見てみろ、ハハハ


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?