여자친구は韓国人(3日に1回更新)

こんにちは!のぞいてくださり本当にありがとうございます!私の職業は、ホテルマネジメント…

여자친구は韓国人(3日に1回更新)

こんにちは!のぞいてくださり本当にありがとうございます!私の職業は、ホテルマネジメントです。そんな私の彼女は韓国人(現役東大生)です!彼女は日本語検定1級取得しています。彼女から教わる韓国語を独自の覚え方と価値観でまとめ投稿していきます!番外編で韓国に関わることも書きます🇰🇷

最近の記事

番外編:韓国人彼女と付き合うと....(肌編)

こんばんは。 여자친구は韓国人の管理人Naoです。 普段は、韓国語の勉強用に使っていたアカウントですが、 私と彼女(韓国人)のことについても【番外編】として、不定期で投稿しようと思いました。 彼女のプロフィールですが 純粋な韓国人で、日本文化などに興味があり日本に留学中です。(日本のトップクラスの大学院に通ってます。笑)そんな彼女は1994年生まれ。私より二つ年上です。ヌナですね。 【韓国人彼女のいいところ(肌編)】ご存知かもしれませんが、韓国は美容大国です。 本

    • 韓国語「コスパ」ってなんていう?【日常会話】

      こんにちは! 今日も楽しく韓国語を学んでいきましょう🇰🇷 今回のテーマは、「コスパ」です。日常で使えるフレーズをピックアップしました。「コスパがいい」「コスパが悪い」ってよく私は使うので、超頻出単語でした。それでは、一緒に覚えましょう!✏️ 「コスパ」ってなんていう?🔖 コスパ   =가성비(カソンビ)💰💲💴🤑💰💲💴🤑💰💲💴🤑💰💲💴🤑 解説가성비=価性比と書きます。 値段と性能のバランスのことなんです。 日本語のように、略語でのコスパではなく、韓国語では正式にコスパを

      • 韓国語「拗ねた」ってなんていう?ドラマ青春の記録から学ぶ

        こんにちは! 今日も楽しく韓国語を学んでいきましょう🇰🇷 今日の韓国語は「拗ねた」です この言葉は、パク・ポゴム演じるサ・ヘジュンとパク・ソダン演じるアン・ジョンハの会話でふと出てきた言葉でした。 細かい情景をメモし忘れてたので詳細を書けずすみません。 これ使えるなと思ってメモしただけでした。 そんな今日の単語を一緒に勉強していきましょう! 「拗ねた」って何ていう? ✅ 拗ねた  삐졌다(ピジョッタ) 解説 삐지다(ピジダ)=拗ねる【原型】 ↓ こ

        • 韓国語「ダサい」ってなんて言う?ドラマ愛の不時着から学ぶ

          こんにちは! 今日も楽しく韓国語を学んでいきましょう🇰🇷 今回の韓国語は「ダサい」です この言葉は、ユン・セリが初めて平壌に行った時に出てきました。ユン・セリがキョロキョロするので、「そんなことをしているとダサい」とリ・ジョンヒョクに言われました。 それではどうぞ! 「ダサい」ってなんていう? ✅ ダサい   촌스러워 (チョンスロウォ)    解説촌스럽다(チョンスロプタ)=ダサい【原型】 ↓ ここから形が変わって、ラフにタメ語の形は変換すると 촌스러워 (

        番外編:韓国人彼女と付き合うと....(肌編)

          韓国語で「僕だけを見て」ってなんていう?2通りの言い方!ドラマ愛の不時着から学ぶ🇰🇷🇰🇵

          こんにちは! 今日も楽しく韓国語を学んでいきましょう🇰🇷 今日は、自分のことだけを見て欲しい時に使えるフレーズです♡ ロマンチックな路線を今日はチャレンジしていきましょう。 今回の表現は、古い言い回しと、一般的な言い回しの2つを勉強しました。 今回の古い言い回しは、初の脱北を試みていた時です。船での脱出がばれそうになり、リ・ジョンヒョクがとっさにキスをしようとするところで言います。「俺だけを見て!」と それではどうぞ! 「俺だけを見て」ってなんていう?(一般的な

          韓国語で「僕だけを見て」ってなんていう?2通りの言い方!ドラマ愛の不時着から学ぶ🇰🇷🇰🇵

          韓国語で「せいせいする」ってなんていう?ドラマ愛の不時着から学ぶ🇰🇷🇰🇵

          こんにちは! 今日も一緒に楽しく韓国語を学んでいきましょう🇰🇷 今日の韓国語は「せいせいする」です。🇰🇷 「すっきりした」「スカッとした」など感情を表現したいときに使える表現です 「せいせいする」ってなんていう?  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ✅ せいせいする    속이 다 후련하다(ソギ タ フリョナダ) 解説  ̄ ̄ ̄속이 =胸が 다 =感情を表現する時によく使われる (この場合はなくてもあってもいいようです) 후련하다 =すっきりする 覚え方:すみません

          韓国語で「せいせいする」ってなんていう?ドラマ愛の不時着から学ぶ🇰🇷🇰🇵

          韓国語で「ありえない」ってなんていう?ドラマ愛の不時着から学ぶ🇰🇷🇰🇵

          こんにちは! 今日も楽しく韓国語を学んでいきましょう🇰🇷 今日の韓国語は「ありえない!」です。一緒に学んでいきましょう🇰🇷 生きていらば、信じられない!うそでしょ!と言うことにも遭遇しますよね。 そんなとときに、気持ちを表現できる韓国語を勉強していきたいと思います。 「ありえない」ってなんていう?  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄シーン ユン・セリが北朝鮮を初めて脱出する時の前日の話です。ユン・セリが北朝鮮の兵士に褒美をあげた後、リ・ジョンヒョクさんのは特別にトマトの苗

          韓国語で「ありえない」ってなんていう?ドラマ愛の不時着から学ぶ🇰🇷🇰🇵

          韓国語で「ぼったくり」って何ていう?💰💴😭(愛の不時着から学ぶ)

          こんにちは! 今日も楽しく韓国語を学んでいきましょう🇰🇷 今回の韓国語は、「ぼったくり」 です。一緒に学んでいきましょう🇰🇷 海外旅行に日本人が行くと、よくぼったくりにあってしまうなんてことも聞きますよね?日本人の素直な心と、金融リテラシーの弱さ、市場での心の弱さが出てるんですかね。 韓国も多くの買い物をする人が多いと思います!そこで今回は、ドラマでも出てきたフレーズから、「ぼったくり」について学んでいきましょう! 「ぼったくり」ってなんていう?  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄

          韓国語で「ぼったくり」って何ていう?💰💴😭(愛の不時着から学ぶ)

          韓国語で「約束は守って」って何ていう?北朝鮮語だと少し違うところ有🇰🇵愛の不時着より

          こんにちは! 今日も楽しく韓国語を学んでいきましょう🇰🇷 今回の韓国語は、「約束は守って」についてです。一緒に学んでいきましょう🇰🇷 この言葉を選んだ経緯としては、ドラマに出てきたのはもちろんですが、私も私の여자 친구も忘れっぽくて、言ったことや、たわいもない約束などを忘れてしまうことが多いからです。今回はこの1フレーズですが、ゆくゆくは「約束そするために必要なフレーズ」というテーマで作りたいと思ってます👍 「約束は守って」って何ていう? シーン ユン・セリが韓国

          韓国語で「約束は守って」って何ていう?北朝鮮語だと少し違うところ有🇰🇵愛の不時着より

          韓国語で「気をつけい、休めい!👮‍♀️」って何ていう?ドラマ:愛の不時着から学ぶ🇰🇷

          こんにちは! 今日も楽しく韓国語を学んでいきましょう🇰🇷 今日の韓国語は「気をつけ!休め!」です。一緒に学んでいきましょう🇰🇷 「気をつけい」「休めい」ってなんていう?シーン 「気をつけ、休め」は、北朝鮮の軍隊シーンで出てきました。この言葉は、北朝鮮も韓国語も同じようなので、そのまま覚えていこうと思います。 ✅ 気をつけい!   =차렷(チャリョッ) ✅ 休めい!   =쉬어(シュィオ) 覚え方気をつけしながら茶緑(차렷:チャリョッ)飲んで休んでCO2(쉬어2:

          韓国語で「気をつけい、休めい!👮‍♀️」って何ていう?ドラマ:愛の不時着から学ぶ🇰🇷

          韓国語で「婚約者」、北朝鮮語で「盗聴者」って何ていう? ドラマ:愛の不時着から学ぶ🇰🇷

          こんにちは! 今日も楽しく韓国語を学んでいきましょう🇰🇷 今日のテーマは、韓国語で「婚約者」。北朝鮮語で「盗聴者」を何ていうのか学びました🇰🇷🇰🇵 一つ一つ一緒にみていきましょう! 「婚約者」ってなんていう?シーン この言葉が最初に出てきたのは、リ・ジョンヒョクさんが、ユン・セリを守ろうとして、とっさについた嘘で言いましたね。「彼女は私の婚約者です」のような感じで ✅ 婚約者   =약혼자(ヤッコンジャ) 覚え方簡単ですね。婚約者=婚・約・者ですね。少し並べ替え

          韓国語で「婚約者」、北朝鮮語で「盗聴者」って何ていう? ドラマ:愛の不時着から学ぶ🇰🇷

          韓国語: 「別れの原因とどっちが振ったか」ってなんていう?ドラマ「愛の不時着」から学ぶ

          こんにちは! 今日も一緒に楽しく韓国語学んでいきましょう! シーン:初めて、ユン・セリが北朝鮮からでることが決まりました。その時、ユン・セリが気にしていたしていたのは、リ・ジョンヒョクとの別れ方でした。2人は建前上、婚約者であると公表してしまっていました。ユン・セリが帰国して実質、独り身になってしまい、周囲に問われた時に、なんというのか決め事を決めようとした時に出てきたセリフです。 「別れの原因とどっちが振ったか」を韓国語で 別れの原因 =왜 깨졌냐(ウェ ッケジョッ

          韓国語: 「別れの原因とどっちが振ったか」ってなんていう?ドラマ「愛の不時着」から学ぶ

          愛の不時着から学ぶ韓国語🇰🇷#5

          こんにちは! 今日も楽しく韓国語を学んでいきましょう🇰🇷 「愛の不時着」は、登場人物がみな生きるか、死ぬかの外側にいます。壮絶なドラマが繰り広げられる中で、本人たちも「生死」についてよく口にしています。 生死について使われる言葉は、一見ドラマチックな時だけに見えて本当は日常でも使っているものが多いです😀 今回は「生死」をテーマにして勉強してみました。 生きる生きる =살다(サルダ) 小さい時に、友人同士で「死ね!」と言い合ったりしましたね。その言い返しで、「死ね

          愛の不時着から学ぶ韓国語🇰🇷#5

          愛の不時着から学ぶ韓国語🇰🇷#4

          こんにちは! 今日も楽しく韓国語を学んでいきましょう🇰🇷 私はドラマ「愛の不時着」をみながら「早く、朝鮮南北が仲良くならないかな。」と思います。ここ最近の時代を見ると、南北の関係はよくなる傾向にあるんじゃないかなって感じはありますよね。 今は両国のことをそれぞれの国名で呼んでいます。しかし、いつか一つの国になるときも来るかもしれませんね。 日本では両国のことを、「韓国」「北朝鮮」と言うことが多いです🇰🇷🇰🇵 韓国語では、「ハングック」「プカン」と言い方があります。です

          愛の不時着から学ぶ韓国語🇰🇷#4

          愛の不時着から学ぶ韓国語:🇰🇷と北朝鮮語🇰🇵#3

          こんにちは! 今日も一緒に楽しく韓国語を学んでいきましょう! 正直に申し上げますと、今回学ぶ二つの韓国語(うち1つは北朝鮮語)の実用性は5%ほどかと思います。なので、これより先を読まれる方は、面白半分、勉強の息抜き程度にお付き合いください。 スキ♡を押していただけると、私と、私のサポートをしてくれる彼女のモチベーションになります。 この先は、数分で読み終えることができます🚴‍♀️ 今日の韓国語 テーマ:北朝鮮 今回の、言葉は2つ🇰🇵🇰🇷 1つは北朝鮮の悪口(韓国

          愛の不時着から学ぶ韓国語:🇰🇷と北朝鮮語🇰🇵#3

          愛の不時着から学ぶ韓国語:🇰🇷と北朝鮮語🇰🇵#2

          アニョハセヨ〜〜 相変わらず、韓国語話すのはの好きだけど、書くのは嫌いな私です そんな私ですが、今日も一緒に勉強していきましょう🇰🇷 今回のフレーズは2つ! 愛の不時着は、簡単に言うと、ハラハラドキドキな展開と信じられないような設定から始まり、冗談のような展開が繰り広げられたドラマです! なので今回は、そんなときにぴったりな言葉を選びました! 1、よかった〜〜〜 2、冗談だよね? 今日の韓国語 1、よかった〜〜「あ〜〜よかった〜〜〜>_<」という安心や安堵の時に

          愛の不時着から学ぶ韓国語:🇰🇷と北朝鮮語🇰🇵#2