c大好きなローリンヒル

“Strumming my pain with his fingers”
奏でる音色は痛みに触れて
“Singing my life with his words”
紡ぐ言葉はまるで私の人生のよう
“Killing me softly with his song”
やさしく歌って
“Killing me softly with his song”
この辛い現実から私を救い出してほしい
“Telling my whole life with his words”
その言葉で私の辛い人生を伝えて
“Killing me softly with his song”
苦しみから私を救って・・・

“I heard he sang a good song, I heard he had a style”
良い歌だなと思った 洗練されていて
“And so I came to see him to listen for a while”
だから少しだけ歌声の元へ見に行ったの
“And there he was this young boy, a stranger to my eyes”
いたのは若い男の子 私には予想外だった

“Strumming my pain with his fingers”
奏でる音色は痛みに触れて
“Singing my life with his words”
紡ぐ言葉はまるで私の人生のよう
“Killing me softly with his song”
やさしく歌って
“Killing me softly with his song”
この辛い現実から私を救い出してほしい
“Telling my whole life with his words”
その言葉で私の辛い人生を伝えて
“Killing me softly with his song”
苦しみから私を救って・・・

“I felt all flushed with fever, embarrassed by the crowd”
体中が熱くなり 人混みの中で恥ずかしくなった
“I felt he found my letters and read each one out loud”
まるで私の書いた手紙を読み上げられてるみたいで
“I prayed that he would finish but he just kept right on”
早く終わって欲しいと祈っても 彼は歌い続けた

“Strumming my pain with his fingers”
奏でる音色は痛みに触れて
“Singing my life with his words”
紡ぐ言葉はまるで私の人生のよう
“Killing me softly with his song”
やさしく歌って
“Killing me softly with his song”
この辛い現実から私を救い出してほしい
“Telling my whole life with his words”
その言葉で私の辛い人生を伝えて
“Killing me softly with his song”
苦しみから私を救って・・・

“He sang as if he knew me in all my dark despair”
まるで私の絶望を全て見透かしたように 彼は歌った
“And then he looked right through me as if I wasn’t there”
まるで私など居ないかのように 彼は右に視線を移した
“But he just came to singing, singing clear and strong”
でも 歌声をはっきりと強くして こちらに来たの

“Strumming my pain with his fingers”
奏でる音色は痛みに触れて
“Singing my life with his words”
紡ぐ言葉はまるで私の人生のよう
“Killing me softly with his song”
やさしく歌って
“Killing me softly with his song”
この辛い現実から私を救い出してほしい
“Telling my whole life with his words”
その言葉で私の辛い人生を伝えて
“Killing me softly with his song”
苦しみから私を救って・・

職業DJになるための渡米生活から、海外のゴシップ情報から、面白いYouTube動画、わけわからないつぶやきまでいろいろアップしています。昔の投稿も見てくださいね。コメントや要望などお気軽にどうぞ!